Jul 26, 2005 07:47
19 yrs ago
4 viewers *
English term

leavened bread

English to Polish Tech/Engineering Food & Drink chleba naszego...
unleavened bread to przasny - a leavened? 'na zakwasie'? czy jest jedno slowo oddajace to
Proposed translations (Polish)
4 +1 chleb fermentowany
4 na zakwasie

Discussion

pidzej Jul 26, 2005:
w leavened/unleavened chodzi o to czy napuszony czy zbity jak pumpernikiel, nie wiem czy w prza�no�ci chodzi o to samo cho� w�tpi� skoro mo�e by� prza�ny mi�d: prza�ny �taki, kt�ry nie uleg� fermentacji; niekwa�ny�
Prza�ny chleb, mi�d (SJP)

Proposed translations

+1
24 mins
Selected

chleb fermentowany

choć 'na zakwasie' też jest prawidłowe, ale IMHO węższe znaczeniowo.

Bo sam zakwas wywołuje jedynie fermentację mlekową. Natomiast 'leavened bread' to także chleb poddany fermentacji drożdżowej.

"Chamec:: (H) fermentowany chleb, zakazany w Pesach"
http://www.zwoje-scrolls.com/zwoje15/text14p.htm

"czy nie fermentowany, czy fermentowany chleb pszenny
prawdziwie przekształca się w ciało Chrystusa"
http://www.cerkiew.pl/wydarzenie_old.php?id=16
Peer comment(s):

agree legato
1 day 6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki"
2 mins

na zakwasie

b

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-07-26 07:50:56 GMT)
--------------------------------------------------

znaczy, ten chleb na zakwasie :-))
Peer comment(s):

neutral legato : Niekoniecznie, ja pieke chleb bez zakwasu
1 day 6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search