built with an item

Polish translation: wyposażony (fabrycznie) w dany/określony element

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:built with an item
Polish translation:wyposażony (fabrycznie) w dany/określony element
Entered by: mike23

15:27 Feb 3, 2018
English to Polish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: built with an item
W instrukcji dla kierowców dowożących auta w określone miejsce lub odbierających auta.

Dotyczy procedury sprawdzenia auta przy odbiorze. Podana jest lista minimum, co należy sprawdzić.

The list below identifies some of the items that are a legal requirement.
This list does not identify all of the items but brings to your attention some of the basics.
The normal rule would be if it was built with an item and it could be considered safety related it is still a requirement to be fitted.
Spare wheel with adequate tread
...
Jeszcze chciałabym o to się spytać, to samo zdanie.
asia20002
Poland
Local time: 13:01
wyposażony (fabrycznie) w dany/określony element
Explanation:
wyposażony (fabrycznie) w dany/określony element

A jeśli pojazd był przebudowywany, to być może bez wyrazu "fabrycznie", bo może ktoś wtedy dołożył jakiś element odpowiadający za bezpieczeństwo
Selected response from:

mike23
Poland
Local time: 13:01
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1wyposażony (fabrycznie) w dany/określony element
mike23


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
wyposażony (fabrycznie) w dany/określony element


Explanation:
wyposażony (fabrycznie) w dany/określony element

A jeśli pojazd był przebudowywany, to być może bez wyrazu "fabrycznie", bo może ktoś wtedy dołożył jakiś element odpowiadający za bezpieczeństwo

mike23
Poland
Local time: 13:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 241
Grading comment
Dziękuję.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: Yessirree.
54 mins
  -> Domo arigato, Frank San.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search