clinically vulnerable

17:54 Jan 27, 2021
English to Polish translations [PRO]
COVID-19 - Medical - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: clinically vulnerable
Face masks should now be mandatory in all areas of the site.
The only exception to this will be for those who are identified as clinically vulnerable and should not wear masks due to an underlying health condition.
Joanna Machnica
United Kingdom
Local time: 22:26


Summary of answers provided
3 +1...osoby, które posiadają zaświadczenie lekarskie
Aleksandra Kloc Raspini
2osoby wrażliwe klinicznie
mike23


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
...osoby, które posiadają zaświadczenie lekarskie


Explanation:
Z obowiązku zwolnione są jedynie dzieci do 5. roku życia i osoby, które posiadają zaświadczenie lekarskie lub dokument, który potwierdza:

całościowe zaburzenia rozwoju
zaburzenia psychiczne
niepełnosprawność intelektualną w stopniu umiarkowanym, znacznym lub głębokim
trudności w samodzielnym odkryciu lub zakryciu ust lub nosa.


    https://www.pacjent.gov.pl/aktualnosc/kiedy-nosic-maseczke
Aleksandra Kloc Raspini
Italy
Local time: 23:26
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magdalena Kardys
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
osoby wrażliwe klinicznie


Explanation:
Według NHS (National Health Service), czyli polskiego odpowiednika NFZ, istnieją dwa poziomy czynników ryzyka COVID-19: wysokie ryzyko i umiarkowane ryzyko. W zależności od tego, w której grupie się znajdziemy, możemy być wysoko- lub tylko umiarkowanie zagrożeni ciężkim przebiegiem COVID-19.

W grupie pierwszej, czyli grupie wyjątkowo wrażliwej klinicznie, znajdują się:
- osoby, które miały przeszczep narządu;
- osoby przechodzące chemioterapię lub osoby przechodzące chemioterapię lub terapię przeciwciałami z powodu nowotworu, w tym immunoterapię;
- osoby, które przechodzą intensywną radioterapię z powodu raka płuc;
- pacjenci, którzy mają ukierunkowane leczenie raka, które może wpływać na układ odpornościowy;
- pacjenci z rakiem krwi lub szpiku kostnego (m.in. z białaczką, chłoniakiem, szpiczakiem);
- osoby po przeszczepie szpiku kostnego lub komórek macierzystych wykonanego w ciągu ostatnich sześciu miesięcy, a także osoby, które nadal przyjmują leki immunosupresyjne;
- osoby z ciężkimi chorobami płuc, takimi jak mukowiscydoza, ciężka astma lub przewlekła obturacyjna choroba płuc;
- osoby, które przyjmują leki znacznie zwiększające ryzyko zakażeń (np. duże dawki steroidów lub leków immunosupresyjnych);
- kobiety z poważnymi chorobami serca, będące w ciąży;
- osoby z chorobami śledziony lub z usuniętą śledzioną;
- dorosłe osoby z zespołem Downa;
- dorosłe osoby poddawane dializie lub cierpiące na ciężką i długotrwałą chorobę nerek.

W Wielkiej Brytanii osoby, które są zagrożone wysokimi czynnikami ryzyka ciężkiego przebiegu COVID-19 otrzymują od NHS lub swojego lekarza rodzinnego informację z zaleceniem dotyczącym wyjątkowo odpowiedzialnego przestrzegania zasad. Chodzi m.in. o możliwość pracy zdalnej, unikanie wychodzenia z domu, gdy nie ma takiej konieczności, zachowanie dystansu, tworzenie baniek społecznych.
https://www.medonet.pl/koronawirus/to-musisz-wiedziec,czynni...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr (2021-01-28 19:50:31 GMT)
--------------------------------------------------

COVID-19: polityka szczepionkowa na świecie

Specjaliści z Our World in Data przedstawili w postaci mapy zasady dostępności szczepionek dla różnych grup:

- dostępność dla JEDNEJ z następujących grup: kluczowi pracownicy/grupy wrażliwe klinicznie/grupy starsze
dostępność dla DWÓCH spośród następujących grup: kluczowi pracownicy/grupy wrażliwe klinicznie/grupy starsze
https://pulsmedycyny.pl/szczepienia-przeciw-covid-19-w-polsc...

Premier Boris Johnson powiedział, że celem jest zaszczepienie 15 milionów ludzi w Wielkiej Brytanii do połowy lutego, w tym rezydentów i pracowników domów opieki, pracowników NHS pierwszej linii, wszystkich osób powyżej 70. roku życia i osób, które zostały sklasyfikowane jako wyjątkowo wrażliwe klinicznie.
https://www.rp.pl/Koronawirus-SARS-CoV-2/210109567-Krolowa-E...

Swoje wytyczne wydał Wspólny Komitet ds. Szczepień i Immunizacji. Według nich kolejność powinna być następująca: osoby starsze w domach opieki i pracownicy domów opieki, na drugim miejscu ci mający 80 lat i starsi oraz pracownicy służby zdrowia i opieki społecznej, potem 75-latkowie i starsi, następnie osoby powyżej 70. roku życia oraz osoby szczególnie wrażliwe klinicznie, z wyłączeniem kobiet w ciąży i osób poniżej 18 roku życia.
https://www.o2.pl/informacje/te-grupy-dostana-szczepionke-ja...

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2021-02-03 16:01:43 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.nidirect.gov.uk/articles/coronavirus-covid-19-de...

NEU and joint unions' advice on medically vulnerable - whether clinically extremely vulnerable (CEV) or clinically vulnerable (CV) - and higher risk groups.
...
Staff in the clinically vulnerable group including pregnant women

The Government recognises that a wider group of people continues to be more clinically vulnerable (CV) to Covid-19 than the general population due to their medical circumstances. Government guidance on clinically vulnerable people includes pregnant women in this category. Many of these individuals are also at higher risk for other reasons, with age, sex, ethnicity, pregnancy and factors linked with economic disadvantage being very significant. A combination of factors relating to medical vulnerability and known higher risk characteristics can compound and significantly increase the risk to individuals.
https://neu.org.uk/advice/coronavirus-medically-vulnerable-a...

Coronavirus (COVID-19) can make anyone seriously ill. But for some people, the risk is higher.

There are 2 levels of higher risk:

high risk (clinically extremely vulnerable)
moderate risk (clinically vulnerable)
...

People at moderate risk (clinically vulnerable)

People at moderate risk from coronavirus include people who:

are 70 or older
have a lung condition that's not severe (such as asthma, COPD, emphysema or bronchitis)
have heart disease (such as heart failure)
have diabetes
have chronic kidney disease
have liver disease (such as hepatitis)
have a condition affecting the brain or nerves (such as Parkinson's disease, motor neurone disease, multiple sclerosis or cerebral palsy)
have a condition that means they have a high risk of getting infections
are taking medicine that can affect the immune system (such as low doses of steroids)
are very obese (a BMI of 40 or above)
are pregnant
https://www.nhs.uk/conditions/coronavirus-covid-19/people-at...

mike23
Poland
Local time: 23:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 241
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search