cyberloafing

Polish translation: cyberbumelanctwo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cyberloafing
Polish translation:cyberbumelanctwo
Entered by: Polangmar

13:53 Mar 24, 2008
English to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
English term or phrase: cyberloafing
Cyberloafing = surfing the Internet while at work (i.e. screwing around;-))

Context: I have a serious case of cyberloafing! I cannot help myself. My work requires me to be online, but I get so distracted by miscellaneous sites that I end up behind on my work....

Czy jest już jakiś krótki odpowiednik tego wyrażenia w języku polskim? Dziękuję za wszelkie sugestie.
Darius Saczuk
United States
Local time: 20:01
cyberbumelanctwo, cyberpróżniactwo
Explanation:
W poniższym opracowaniu terminy cyberbumelanctwo i cyberpróżniactwo pojawiają się wielokrotnie. Jeden z fragmentów:
Proponuję także używanie jako synonimów terminów "cyberpróżniactwo" i "cyberbumelanctwo", będących odpowiednikami angielskich cyberslacking i cyberloafing,
których zresztą niektórzy polscy autorzy z nieznanych powodów nie spolszczają (por. np. Adamczyk 2003; Konowrocka 2000).
http://tinyurl.com/2eednd
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 02:01
Grading comment
Dziękuję. Zdecydowałem się na przekład z zachowaniem "cyber". "Cyberbumelanctwo" najbardziej mi się podobało. Dziękuję bardzo wszystkim za udział.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1cyberbumelanctwo, cyberpróżniactwo
Polangmar
3 +1obijać się po (inter)necie
venue (X)
3 +1surfing w pracy/podczas pracy
Edyta Sawin
3łazić po sieci/siedzieć w sieci (necie)
allp


Discussion entries: 7





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
obijać się po (inter)necie


Explanation:
")

Example sentence(s):
  • Obijam się po (inter)necie.
venue (X)
Local time: 02:01
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  atche84: net-wagary. Czym W.P. nie dogodzilem ?
2 hrs
  -> wpisz to swoje do odpowiedzi i się nie podlizuj ;)

disagree  Polangmar: 1. Pytający prosił o używane wyrażenie, a jedyne wystąpienie, jakie znalazłem, znaczy coś zupełnie innego: http://je.pl/vylr . 2. "O.s.p.i." mogłoby ewentualnie znaczyć "niedbale surfować", "surfować bez celu". 3. Dlaczego ignorujesz moje prośby?
9 hrs

agree  allp: a mnie się to podoba, oddaje sens
1 day 59 mins
  -> Merci, but I can't answer by mail: The Moderators turn a deaf ear to my pleas for access, cheers!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
surfing w pracy/podczas pracy


Explanation:
http://prawo.vagla.pl/node/6231
http://www.webopedia.com/TERM/c/cyberloafing.htm
http://pieter.pl/2006/07/

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-03-25 00:42:01 GMT)
--------------------------------------------------

cyberbąk, cyberslacking
http://przekroj.pl/index.php?option=com_content&task=view&id...

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-03-25 00:42:39 GMT)
--------------------------------------------------

surfing w godzinach pracy

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-03-25 00:43:38 GMT)
--------------------------------------------------

internetowe bumelanctwo

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-03-25 00:46:09 GMT)
--------------------------------------------------

bumelanctwo to za sugestią Polangmara i jeżeli się przyjmie to Jego zasługa!!!!

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-03-25 00:48:02 GMT)
--------------------------------------------------

cybernetowy obibok, miglanc

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-03-25 00:54:57 GMT)
--------------------------------------------------

surfowanie w pracy, korzystanie z sieci w celach prywatnych podczas pracy
http://www.pcworld.pl/news/92490.html
http://newsroom.chip.pl/news_219344.html

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-03-25 00:56:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?hl=en&q="surfowanie w pracy"

Edyta Sawin
United States
Local time: 19:01
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar
8 hrs
  -> dziekuje:)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
łazić po sieci/siedzieć w sieci (necie)


Explanation:
to w potocznej wersji, nic nie ma o pracy, ale jest to właśnie takie obijanie się po internecie bez konkretnego celu.

Forum Tanuki :: Beniamin
Dopiero jak ktoś wyczerpał program całego semestru, to mógł sobie łazić po sieci, ale i tak przecież babka wszystko widziała. ...
forum.tanuki.pl/tematy18/2221,15.htm - 74k - Kopia - Podobne strony

Zabawy blogowe. - Onet.pl Blog
Uwielbiam 'łazić' po sieci i czytać blogi. 4. Książki. Mogę je czytać godzinami, a i tak się nie nudzę. Poza tym dzięki nim jestem lepszą osobą. ...
zabawy-blogowe-h-a.blog.onet.pl/ - 40k - Kopia - Podobne strony

Cyfrowa toaleta, ale rolka nie ta - Archiwum IDG.pl
Microsoft miał uruchomić toaletę pracującą pod Windows ( news.com.com/2100-1041_3-999509.html ), pozwalającą łazić po sieci w trakcie załatwiania innych ...
www.idg.pl/artykuly/42387.html - 76k - Kopia - Podobne strony

4. Najpiękniejszy moment
Ogólnie w pracy pracuję z nudów, bo monitorują internet i nie mogę już sobie łazić po sieci. Poza tym... ja lubię tą pracę jak już się za nią zabiorę. ...
nazywamsiekobieta.blox.pl/2007/06/4-Najpiekniejszy-moment.html - 8k - Kopia - Podobne strony

Zamiast "po sieci" może być też "po necie":
http://tinyurl.com/2prqp6

albo siedzieć zamiast łazić

http://tinyurl.com/3yblfs

Marszałek zakłada blokadę na Naszą-Klasę - Wolność i Kapitalizm
kto o tej porze siedzi w necie ? only URZĘDASY :))) przyłażą do pseudo-pracy, i sobie otwierają pocztę i sie bawią....:))) ...
www.kapitalizm.org/?action=show_article&art_id=4086 - 16k - Kopia - Podobne strony

Pardon – Kolejny laptop zamordowany przez prokuratora. W wannie
oj zabolało?? a więc dobrze cię wyczułem, może znajdź sobie nieudaczniku pracę w której sie pracuje a nie siedzi w necie to będzie cię stać na bułkę z ...
www.pardon.pl/artykul/3888/kolejny_laptop_zamordowany_przez... - 46k - Kopia - Podobne strony

http://tinyurl.com/2p6383
http://tinyurl.com/36php3
http://tinyurl.com/33xhh7

- po kilkadziesiąt tys. wystąpień

allp
Poland
Local time: 02:01
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cyberbumelanctwo, cyberpróżniactwo


Explanation:
W poniższym opracowaniu terminy cyberbumelanctwo i cyberpróżniactwo pojawiają się wielokrotnie. Jeden z fragmentów:
Proponuję także używanie jako synonimów terminów "cyberpróżniactwo" i "cyberbumelanctwo", będących odpowiednikami angielskich cyberslacking i cyberloafing,
których zresztą niektórzy polscy autorzy z nieznanych powodów nie spolszczają (por. np. Adamczyk 2003; Konowrocka 2000).
http://tinyurl.com/2eednd

Polangmar
Poland
Local time: 02:01
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 807
Grading comment
Dziękuję. Zdecydowałem się na przekład z zachowaniem "cyber". "Cyberbumelanctwo" najbardziej mi się podobało. Dziękuję bardzo wszystkim za udział.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edyta Sawin: widze, ze sie przyjelo! Bravo!
2 days 4 hrs
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search