GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:07 Aug 12, 2007 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Polangmar Poland Local time: 03:29 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | klauzula (dotycząca) braku możliwości uchylenia się Ubezpieczyciela od skutków prawnych umowy |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
klauzula (dotycząca) braku możliwości uchylenia się Ubezpieczyciela od skutków prawnych umowy Explanation: Jeśli jednak są przewidziane jakieś okoliczności umożliwiające takie uchylenie się, to może tak: klauzula ograniczająca możliwość uchylenia się Ubezpieczyciela od skutków prawnych (niniejszej) umowy http://tinyurl.com/2y7e77 Sformułowania z mojej polisy.:) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.