12:10 Nov 14, 2018 |
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | na zasadzie euro za euro |
|
na zasadzie euro za euro Explanation: For every euro in price adjustment, there will an equal adjustment in euros in net working capital ccccccc In a different contex: Dollar for Dollar Basis means that for each dollar paid to one Party, a dollar shall be paid to the other Party. For example, if $2.00 is received, each Party will receive $1.00. https://www.lawinsider.com/dictionary/dollar-for-dollar-basi... ccccccc wzrosła liczba zasiłków na dzieci przyznanych na zasadzie „złotówka za złotówkę” https://serwisy.gazetaprawna.pl/emerytury-i-renty/galerie/11... cccccccccccccccccccccccc Zasada "złotówka za złotówkę" w świadczeniach rodzinnych uchwalona\ https://ksiegowosc.infor.pl/wiadomosci/717629,Zasada-zlotowk... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.