winding up of assistance

Polish translation: deklaracja zakończenia pomocy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:declaration of validity on winding up of assistance
Polish translation:deklaracja zakończenia pomocy
Entered by: Jakub Radzimiński

08:05 Apr 15, 2005
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / EU
English term or phrase: winding up of assistance
the requirements for Member States’ audit of expenditure and for the declaration of validity on the winding up of assistance

Jakoś nie mogę 'declaration of validity' połączyć... właśnie z czym? Zakończenie udzielania pomocy? Coś innego?
Jakub Radzimiński
Poland
Local time: 18:48
zakończenie świadczenia pomocy
Explanation:
na szybko

lub udzielania
może coś po linii: uzasadnienie zakończenia świadczenia pomocy
Selected response from:

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 18:48
Grading comment
Pogrzebałem trochę i wyszło, że całość to deklaracja zakończenia pomocy. Ech, Eurospeak. Dziękuję za pomoc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1zakończenie świadczenia pomocy
Marek Daroszewski (MrMarDar)
3niżej
Michal Cieslak


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zakończenie świadczenia pomocy


Explanation:
na szybko

lub udzielania
może coś po linii: uzasadnienie zakończenia świadczenia pomocy

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 18:48
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 489
Grading comment
Pogrzebałem trochę i wyszło, że całość to deklaracja zakończenia pomocy. Ech, Eurospeak. Dziękuję za pomoc.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Woman
1 hr
  -> dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
niżej


Explanation:
a może cały zwrot należy rozumieć tak:
wymogi odnośnie audytu wydatków w krajach członkowskich i [deklaracji ważności] W MOMENCIE USTANIA POMOCY

HTH

Michal Cieslak
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search