Aug 26, 2005 19:58
19 yrs ago
27 viewers *
English term
registrar
English to Polish
Law/Patents
Law (general)
Appointment of Estate Trustee
Czy w odniesieniu do swiadectwa ustanowienia powiernika majatku wyd.przez Sa Najwyzszy 'registrar' to bedzie po prostu archiwista czy ktos wiecej?
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | archiwista/ sekretarz | bartek |
Proposed translations
+2
46 mins
Selected
archiwista/ sekretarz
a czesto i "prowadzacy rejestr" :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanx;)"
Something went wrong...