Borderline and Classification

22:09 Nov 11, 2008
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Borderline and Classification
Cały tytuł brzmi:

MANUAL ON BORDERLINE AND CLASSIFICATION IN THE COMMUNITY REGULATORY
FRAMEWORK FOR MEDICAL DEVICES
Karolina Brzozowska
Local time: 21:49


Summary of answers provided
4rozróżnienie i klasyfikacja
AgiH


  

Answers


3 days 12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
borderline and classification
rozróżnienie i klasyfikacja


Explanation:
tutaj przetłumaczyłabym "borderline"jako wyodrębnienie, rozróżnienie, różnicowanie (wyodrębnienie cech różniących), rozgraniczenie, rozpoznanie.

AgiH
Local time: 21:49
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search