Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
average collectively agreed (working hours)
Polish translation:
średnie wspólnie uzgodnione godziny pracy
Added to glossary by
Alzirr
Aug 1, 2011 12:31
13 yrs ago
English term
average collectively agreed (working hours)
English to Polish
Law/Patents
Law (general)
Tekst źródłowy: http://www.eurofound.europa.eu/press/releases/2011/110727.ht...
Są tam też takie potworki jak "average collectively agreed paid annual leave", ale głównie chodzi mi o frazę "average collectively agreed working hours" - jak zrobić żeby to po polsku miało ręce i nogi, a przy tym nie miało długości całego akapitu...
Są tam też takie potworki jak "average collectively agreed paid annual leave", ale głównie chodzi mi o frazę "average collectively agreed working hours" - jak zrobić żeby to po polsku miało ręce i nogi, a przy tym nie miało długości całego akapitu...
Proposed translations
(Polish)
3 | średnie wspólnie uzgodnione godziny pracy | Karol Kawczyński |
Proposed translations
11 mins
Selected
średnie wspólnie uzgodnione godziny pracy
Co prawda w podanym źródle jest 'uzgodniony wspólnie', ale jakoś lepiej mi brzmi w odwrotnej kolejności
http://www.spedycje.pl/praca/14119/w_nowych_krajach_ue_pracu...
http://www.spedycje.pl/praca/14119/w_nowych_krajach_ue_pracu...
Note from asker:
Dzięki wielkie! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...