claim credit for tax

Polish translation: wnioskować o odliczenie podatku

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:claim credit for tax
Polish translation:wnioskować o odliczenie podatku
Entered by: Polangmar

11:29 Feb 10, 2012
English to Polish translations [PRO]
Law: Taxation & Customs
English term or phrase: claim credit for tax
claim credit for the tax shown on this certificate
Arthurson
Local time: 08:32
wnioskować o zwrot podatku
Explanation:
ubiegać się o zwrot podatku, wnosić o zwrot podatku

Zapewne o to chodzi - inne możliwości tutaj: www.proz.com/kudoz/2840461

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2012-02-11 00:36:39 GMT)
--------------------------------------------------

Dopiero teraz zauważyłem kolejne pytanie o "claim repayment of tax" - czyli tutaj jednak będzie to, jak poprzednio, "ubiegać się o odliczenie podatku" lub "ubiegać się o uznanie podatku".

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2012-02-11 18:18:14 GMT)
--------------------------------------------------

Jak napisałem powyżej, "zwrot" to pomyłka - chodzi o odliczenie podatku podatku zapłaconego wcześniej od podatku przypadającego aktualnie do zapłaty.
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 08:32
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4wnioskować o zwrot podatku
Polangmar
3roszczenie do ulgi podatkowej
Roman Kozierkiewicz


Discussion entries: 6





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
roszczenie do ulgi podatkowej


Explanation:
Propozycja

Roman Kozierkiewicz
Local time: 08:32
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 232
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wnioskować o zwrot podatku


Explanation:
ubiegać się o zwrot podatku, wnosić o zwrot podatku

Zapewne o to chodzi - inne możliwości tutaj: www.proz.com/kudoz/2840461

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2012-02-11 00:36:39 GMT)
--------------------------------------------------

Dopiero teraz zauważyłem kolejne pytanie o "claim repayment of tax" - czyli tutaj jednak będzie to, jak poprzednio, "ubiegać się o odliczenie podatku" lub "ubiegać się o uznanie podatku".

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2012-02-11 18:18:14 GMT)
--------------------------------------------------

Jak napisałem powyżej, "zwrot" to pomyłka - chodzi o odliczenie podatku podatku zapłaconego wcześniej od podatku przypadającego aktualnie do zapłaty.

Polangmar
Poland
Local time: 08:32
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 440
Grading comment
Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search