hedging

Polish translation: ostrożność (i powściągliwość) twierdzeń/sformułowań/w wyrażaniu twierdzeń (hedging) / dystansowanie się

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hedging
Polish translation:ostrożność (i powściągliwość) twierdzeń/sformułowań/w wyrażaniu twierdzeń (hedging) / dystansowanie się
Entered by: mike23

10:18 Feb 2, 2020
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics
English term or phrase: hedging
A feature of academic writing is the need to be cautious in one’s statements in order to distinguish between facts and claims. This feature is termed 'hedging'. Hedging can be defined as the use of linguistic devices to show hesitation or uncertainty and to display politeness and indirectness.
R.S.
Local time: 21:16
ostrożność (i powściągliwość) twierdzeń/sformułowań/w wyrażaniu twierdzeń (hedging)
Explanation:
ostrożność (i powściągliwość) twierdzeń/sformułowań/w wyrażaniu twierdzeń (hedging)
---

Gramatyka tekstów akademickich –wyznaczniki stylu akademickiego (np. czasy, tentative register i hedging –ostrożne formy lingwistyczne w interpretowaniu wyników i formułowaniu wniosków, strona bierna, itd.), styl formalny i nieformalny.
https://ug.edu.pl/sites/default/files/_nodes/news/62786/file...



https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/linguistics/369...

--------------------------------------------------
Note added at 12 days (2020-02-14 11:15:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

JĘZYK DO CELÓW AKADEMICKICH.
UNIKANIE OSOBISTEGO ZAANGAŻOWANIA W TEKSTACH
NAUKOWYCH*
1. DYSTANSOWANIE SIĘ

Master utrzymuje, że dopóki jakiś fakt nie jest całkowicie udowodniony, naukowcy mogą jedynie oferować wyrafinowane hipotezy na podstawie przeprowadzonych przez siebie badań. Przedstawiając rezultaty powinni wyraźnie zaznaczyć, czy opisane wyniki to udowodnione czy jedynie prawdopodobne fakty. Robi się to dystansując się od przedstawianych twierdzeń przez określenie za pomocą czasowników modalnych lub zdań podrzędnie złożonych STOPNIA PRAWDOPODOBIEŃSTWA WYRAŻANYCH SĄDÓW (Master 2004, s. 240).
http://studiasemiotyczne.pts.edu.pl/index.php/Studiasemiotyc...
Selected response from:

mike23
Poland
Local time: 21:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ostrożność (i powściągliwość) twierdzeń/sformułowań/w wyrażaniu twierdzeń (hedging)
mike23
3ostrożność
Frank Szmulowicz, Ph. D.
2 +1powściągliwość, rozwaga, umiar(kowanie), umiejętność stosowania łagodnego języka
geopiet


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
powściągliwość, rozwaga, umiar(kowanie), umiejętność stosowania łagodnego języka


Explanation:
In academic writing, it is prudent to be cautious in one's statements so as to distinguish between facts and claims. This is commonly known as “hedging.” Hedging is the use of linguistic devices to express hesitation or uncertainty as well as to demonstrate politeness and indirectness. - https://www.enago.com/academy/hedging-in-academic-writing/

-------

Hedging Cautious Language - https://www.academic-englishuk.com/hedging-cautious-language

------

T.17. ćwiczenie umiejętności stosowania łagodnego języka podczas sporów lub odpowiedzi na opinie, z którymi się nie zgadzamy lub kiedy mamy wątpliwości (hedging language) - http://upjp2.edu.pl/sites/default/files/50/Jezyk angielski s... - page 2






geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TranslateWithMe
4 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ostrożność


Explanation:
The hallmark of a scientist.


Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 15:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ostrożność (i powściągliwość) twierdzeń/sformułowań/w wyrażaniu twierdzeń (hedging)


Explanation:
ostrożność (i powściągliwość) twierdzeń/sformułowań/w wyrażaniu twierdzeń (hedging)
---

Gramatyka tekstów akademickich –wyznaczniki stylu akademickiego (np. czasy, tentative register i hedging –ostrożne formy lingwistyczne w interpretowaniu wyników i formułowaniu wniosków, strona bierna, itd.), styl formalny i nieformalny.
https://ug.edu.pl/sites/default/files/_nodes/news/62786/file...



https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/linguistics/369...

--------------------------------------------------
Note added at 12 days (2020-02-14 11:15:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

JĘZYK DO CELÓW AKADEMICKICH.
UNIKANIE OSOBISTEGO ZAANGAŻOWANIA W TEKSTACH
NAUKOWYCH*
1. DYSTANSOWANIE SIĘ

Master utrzymuje, że dopóki jakiś fakt nie jest całkowicie udowodniony, naukowcy mogą jedynie oferować wyrafinowane hipotezy na podstawie przeprowadzonych przez siebie badań. Przedstawiając rezultaty powinni wyraźnie zaznaczyć, czy opisane wyniki to udowodnione czy jedynie prawdopodobne fakty. Robi się to dystansując się od przedstawianych twierdzeń przez określenie za pomocą czasowników modalnych lub zdań podrzędnie złożonych STOPNIA PRAWDOPODOBIEŃSTWA WYRAŻANYCH SĄDÓW (Master 2004, s. 240).
http://studiasemiotyczne.pts.edu.pl/index.php/Studiasemiotyc...

mike23
Poland
Local time: 21:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search