overflow

Polish translation: nadwyżka zamówień/zleceń

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:overflow
Polish translation:nadwyżka zamówień/zleceń
Entered by: mike23

06:16 Mar 7, 2014
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / druk 3D
English term or phrase: overflow
Our truly global product support team, with dedicated service and application engineers, allows us to meet your
rigorous quality requirements at facilities around the world. In addition we offer a back-up manufacturing service for our customers to handle overflow.

Tekst dotyczy produkcji za pomocą drukarek 3D.
drugastrona
Poland
Local time: 15:44
nadwyżka/i zamówień
Explanation:
nadwyżka/i zamówień

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2014-03-07 20:49:37 GMT)
--------------------------------------------------

lub: Nadwyżka zleceń
Selected response from:

mike23
Poland
Local time: 15:44
Grading comment
dziękuję :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4okresy wzmożonego napływu zleceń
Maciej Andrzejczak
3nadwyżka/i zamówień
mike23


Discussion entries: 1





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
okresy wzmożonego napływu zleceń


Explanation:
propozycja w tym kontekście

Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 15:44
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nadwyżka/i zamówień


Explanation:
nadwyżka/i zamówień

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2014-03-07 20:49:37 GMT)
--------------------------------------------------

lub: Nadwyżka zleceń

mike23
Poland
Local time: 15:44
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 39
Grading comment
dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search