https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/marketing-market-research/4515976-multi-attribute-attitude-model.html

multi-attribute attitude model

Polish translation: wieloatrybucyjny model postaw

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:multi-attribute attitude model
Polish translation:wieloatrybucyjny model postaw
Entered by: literary

07:24 Sep 15, 2011
English to Polish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: multi-attribute attitude model
kolejna metoda statystyczna

Multi-attribute attitude models develop from the idea that preferences form on the basis of the utility that the consumer perceives can be derived from the properties of a product, rather than from the product itself. The multi-attribute attitude approach typically makes use of linear models that incorporate consumer perceptions about product attributes and the importance attached to such attributes to predict an overall product attitude.

(za kilka dni koniec tej tematyki)
literary
Local time: 05:56
wieloaspektowy model postaw
Explanation:
Występuje np. tutaj: http://tinyurl.com/68dp66b i zdaje się odpowiadać Twojej definicji.

Ew. wieloatrybucyjny model postaw -- określenie „model wieloatrybucyjny”, choć rzadkie, również występuje.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-09-15 07:32:37 GMT)
--------------------------------------------------

Z rzadka w sieci występuje również określenie „model wielocechowy” -- myślę, że na „multi-attribute” może nie być utartego polskiego odpowiednika.
Selected response from:

Maciek Drobka
Poland
Local time: 05:56
Grading comment
OK
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1wieloaspektowy model postaw
Maciek Drobka


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
wieloaspektowy model postaw


Explanation:
Występuje np. tutaj: http://tinyurl.com/68dp66b i zdaje się odpowiadać Twojej definicji.

Ew. wieloatrybucyjny model postaw -- określenie „model wieloatrybucyjny”, choć rzadkie, również występuje.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-09-15 07:32:37 GMT)
--------------------------------------------------

Z rzadka w sieci występuje również określenie „model wielocechowy” -- myślę, że na „multi-attribute” może nie być utartego polskiego odpowiednika.

Maciek Drobka
Poland
Local time: 05:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 318
Grading comment
OK
Notes to answerer
Asker: "attribute" ogólnie tłumaczę jako "atrybut"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Kozierkiewicz
2 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: