09:30 Apr 26, 2005
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
English term or phrase: bow
bow: a form of distortion of toughened glass or heat strengthened glass. Wydaje mi się, że chodzi o zniekształcenie obrazu kiedy się patrzy przez takie szkło.
Jakub Szacki
Local time: 03:18

Summary of answers provided
3wygięcie łukowate



3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wygięcie łukowate

obawiam się, że chodzi jednak po prostu o mechaniczne odkształcenie tafli takiego szkła, wynikające z odmiennych naprężeń z obu stron tafli

Local time: 03:18
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 118
Grading comment
Sorry, ale to jednak optyczne zniekształcenie. Dzieki. Q
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Sorry, ale to jednak optyczne zniekształcenie. Dzieki. Q

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search