11:02 Apr 14, 2005 |
English to Polish translations [Non-PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Magdalena Harrison Local time: 18:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | w oparciu o badania naukowe |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
w oparciu o badania naukowe Explanation: Evidence-based medicine jest sztuką podejmowania decyzji w praktyce klinicznej iw ochronie zdrowia z uwzględnieniem danych z badań naukowych, ebm.org.pl/ http://www.mp.pl/artykuly/?lid=357 też evidence based medicine (EBM), czyli medycyna oparta na dowodach http://www.nadcisnienie.med.pl/konferencja/prace/guzik/przem... Evidence Based Medicine (EBM), czyli Praktyka Medyczna Oparta na Wiarygodnych i Aktualnych Doniesieniach Naukowych. W odróżnieniu od tradycyjnego sposobu uprawiania medycyny, zasadniczym źródłem wnioskowania klinicznego w Evidence Based Medicine jest dowód uzyskany w wyniku wiarygodnego i opublikowanego naukowego badania. http://www.amg.gda.pl/uczelnia/gazeta/artykul.php?id=22 itd. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|