seizures

Polish translation: drgawki; atak padaczki; napad padaczki

12:05 Dec 23, 2016
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / neurology
English term or phrase: seizures
To prowokacja, za którą przepraszam naszego moderatora (Kubę), aczkolwiek jestem ciekaw Waszego zdania na temat "seizures", bo możliwości jest tutaj wiele.

Moi drodzy,
życzę Wam pięknych, polskich w zwyczaju i praktyce (pamiętajcie o Wigilii!) Świąt Bożego Narodzenia. To piękna polska tradycja, którą niezależnie od przekonań religijnych warto kultywować. Znajdźcie trochę spokoju, odpoczynku od proz.com (które uzależnia), róbcie to, na co macie ochotę: jedzcie, pijcie i lulki palcie.
A Nowym Roku, no cóż, wracamy z powrotem do naszych ulubionych tłumaczeń. Oby przyniosły nam wszystkim jak najwięcej satysfakcji i/lub zarobków.

Na koniec: jestem tutaj od niedawna, ale czuję się, jakbym Was znał całe lata, jakbyśmy codziennie szli razem do pracy. Jesteście wspaniałymi osobami, pełnymi wiedzy, kompetencji, ale i ciepła, empatii i chęci pomocy.

Życzył
Marcin Pustkowski

P.S. Kuba, zostaw proszę ten post choć na chwilę. Po Świętach jakoś go usuniemy :) Poza tym na serio zadałem pytanie.
Marcin Pustkowski
Poland
Polish translation:drgawki; atak padaczki; napad padaczki
Explanation:
zaleznie od kontekstu
Selected response from:

MissPossible
Switzerland
Local time: 19:56
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4drgawki; atak padaczki; napad padaczki
MissPossible


Discussion entries: 17





  

Answers


52 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
drgawki; atak padaczki; napad padaczki


Explanation:
zaleznie od kontekstu

MissPossible
Switzerland
Local time: 19:56
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję!
Notes to answerer
Asker: Dziękuję. Pytanie było świąteczne, ale najzupełniej serio. Tutaj bardzo dużo zależy od kontekstu.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search