triple mechanism

Polish translation: potrójny mechanizm/trzy mechanizmy lub czynniki

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:triple mechanism
Polish translation:potrójny mechanizm/trzy mechanizmy lub czynniki
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

05:11 Feb 17, 2018
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: triple mechanism
The organism appears to be protected against any abnormal growth of tissue by a triple mechanism, the lack in blood serum of the food material required by fibroblasts and certain epithelial cells for the synthesis of protoplasm, the growth-inhibiting power of serum, and the instability of the growth-promoting substances that may be set free in the humors.

Dzięki za odpowiedź.
Epcia33
Local time: 20:32
potrójny mechanizm/trzy mechanizmy lub czynniki
Explanation:
Właściwie to są trzy mechanizmy lub czynniki:
1) the lack in blood serum of the food material required by fibroblasts and certain epithelial cells for the synthesis of protoplasm,
2) the growth-inhibiting power of serum, and
3) the instability of the growth-promoting substances that may be set free in the humors.
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 14:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1potrójny mechanizm/trzy mechanizmy lub czynniki
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
potrójny mechanizm/trzy mechanizmy lub czynniki


Explanation:
Właściwie to są trzy mechanizmy lub czynniki:
1) the lack in blood serum of the food material required by fibroblasts and certain epithelial cells for the synthesis of protoplasm,
2) the growth-inhibiting power of serum, and
3) the instability of the growth-promoting substances that may be set free in the humors.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 14:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1377

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Foltyn
1 hr
  -> Dziękuję Robercie. Milego weekendu życzę.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search