https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/medical-pharmaceuticals/6246380-real-world-study.html

real-world study

Polish translation: badanie w warunkach codziennej praktyki lekarskiej

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:real-world study
Polish translation:badanie w warunkach codziennej praktyki lekarskiej
Entered by: Transpolis

21:20 Dec 19, 2016
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: real-world study
Podobne zapytanie już było, ale chodzi o uzyskanie zgrabnego wyrażenia. Real-world to tutaj codzienna praktyka kliniczna, ale czy ktoś może zna odpowiednik połączenia tego z badaniem?
Transpolis
Poland
Local time: 06:10
badanie w warunkach codziennej praktyki lekarskiej
Explanation:
Pewnie to miałeś na myśli: http://www.proz.com/kudoz/english_to_polish/medical_pharmace...“real_world”_patient_outcomes.html

Trudno to określić jedną frazą. Ja takiego terminu nie znam. Proponuję zatem coś takiego. Najbliżej byłyby chyba badania IV fazy, ale one nie wyczerpują tematu.
Selected response from:

Marcin Pustkowski
Poland
Grading comment
Dzięki!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1badanie w warunkach codziennej praktyki lekarskiej
Marcin Pustkowski


  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
badanie w warunkach codziennej praktyki lekarskiej


Explanation:
Pewnie to miałeś na myśli: http://www.proz.com/kudoz/english_to_polish/medical_pharmace...“real_world”_patient_outcomes.html

Trudno to określić jedną frazą. Ja takiego terminu nie znam. Proponuję zatem coś takiego. Najbliżej byłyby chyba badania IV fazy, ale one nie wyczerpują tematu.

Example sentence(s):
  • These data are collected in interventional Phase IV studies and in non-interventional prospective observational studies, patient registries and health surveys. Secondary data are often obtained from clinical chart reviews, registries and/or insurance clai

    Reference: http://www.appliedclinicaltrialsonline.com/real-world-eviden...
Marcin Pustkowski
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 76
Grading comment
Dzięki!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
1 hr
  -> Frank, dziękuję. Z tą masą może nam pomoże Marceli (chociaż dla mnie jest to cały czas masa).
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: