authorisation to test letter

Polish translation: list upoważniający do przystąpienia do egzaminu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:authorisation to test letter
Polish translation:list upoważniający do przystąpienia do egzaminu
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

17:12 Dec 26, 2016
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: authorisation to test letter
Once the NABP receives a satisfactory general evaluation report from the ECE it will then send you an authorisation to test letter (ATT) allowing you to sit the Foreign Pharmacy Graduate Equivalency Examination (FPGEE).
dbartnikowska
Poland
Local time: 22:43
list upoważniający do przystąpienia do egzaminu
Explanation:
This is how I read it.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-12-26 18:22:23 GMT)
--------------------------------------------------

albo list z upoważnieniem do przystąpienia do egzaminu
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 16:43
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3list upoważniający do przystąpienia do egzaminu
Frank Szmulowicz, Ph. D.
2list autoryzacyjny
geopiet
Summary of reference entries provided
Authorization to Test
geopiet

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
list upoważniający do przystąpienia do egzaminu


Explanation:
This is how I read it.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-12-26 18:22:23 GMT)
--------------------------------------------------

albo list z upoważnieniem do przystąpienia do egzaminu

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 237
Grading comment
Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
list autoryzacyjny


Explanation:
poniższe z innej branży, ale ...

--------

W uproszczeniu, każdy z użytkowników, powinien przejść następujące etapy:

Stwórz swój profil w programie Certification Candidate Management System CCMS.

Kliknij przycisk Submit i CCMS stworzy Twoje własne konto, zapewniając Ci numer ID (Candidate ID = Membership ID dla osób będących członkami krajowego Instytutu IIA) oraz prześle instrukcje e-mailem wraz z linkiem aktywującym Twoje konto.

Za pomocą instrukcji aktywuj konto i stwórz nazwę użytkownika /username/ oraz hasło /password/. Zachowaj swoje hasło jako poufne, gdyż zapewnia dostęp do wszystkich informacji kandydata/użytkownika.

Wypełnij formularz aplikacyjny online, aby zalogować się do Certificate Candidate Management System CCMS używając nazwy użytkownika oraz hasła, następnie kliknij link Complete Form.

Przedstaw dodatkowo odpowiednią dokumentację (wymagana dokumentacja powinna być przesłana jako załącznik za pomocą "Document Upload Portal". UWAGA! Na każdym wymaganym dokumencie musi być wpisany numer kandydata (Candidate ID number).

Zarejestruj się na właściwy egzamin.

Odbierz list autoryzacyjny – "Authorization To Test".

Zaplanuj termin egzaminu (harmonogram online Pearson VUE)

https://www.iia.org.pl/certyfikacja/ccms

-------

Planowanie terminu egzaminu CIA w systemie Pearson vue.

Po otrzymaniu tzw. Authorization to test- listu autoryzacyjnego z IIA, zezwalającego na przystąpienie do egzaminu, można po upływie 48 godzin po otrzymaniu maila, zarejestrować się na stronie www.pearsonvue.com. - http://www.audyt-szczecin.b4ngo.pl/files/Planowanie_terminu_...

---------


geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Authorization to Test

Reference information:
After the board of nursing/regulatory body (BON/RB) declares you eligible, you will receive an Authorization to Test (ATT) email.

You will receive your ATT via the email address you provided when registering. You must have your ATT email to schedule an appointment to take the NCLEX. To gain access to the NCLEX, you will be required to present one form of acceptable identification. The first and last name on your identification must match exactly the name you provided when registering. - https://www.ncsbn.org/1212.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-12-26 19:36:08 GMT)
--------------------------------------------------



Farmacja po amerykańsku

Po szóstym roku nauki uzyskuje się wreszcie tytuł doktora farmacji (PhD). Tylko posiadając tytuł PhD można uzyskać pozwolenie na praktykowanie w zawodzie farmaceuty.

Co dalej?

Studia to jednak zaledwie tylko pewien etap w karierze przyszłego farmaceuty. Oto bowiem po ukończeniu studiów musi on zdać egzaminy: The North American Pharmacist Licensing Exam (NAPLEX), Multi-State Pharmacy Jurisprudence (MPJ), a w Nowym Jorku dodatkowo jeszcze Compouding and Dispensing. Za to nie trzeba odrabiać dodatkowego stażu, jeśli szósty, a więc ostatni rok, jest wliczony w okres studiów. W praktyce zdanie wszystkich egzaminów (dwóch lub - w przypadku Nowego Jorku - trzech) upoważnia do otrzymania wymarzonej licencji i do posiadania tytułu Registered Pharmacist (RPh). Ba, żeby to jednak na tym był koniec! Otóż nie. Prawo wykonywania zawodu należy odnawiać co 1-3 lata, zależnie od stanu.

http://bez-recepty.pgf.com.pl/index.php?co=artyk&id_artyk=63...


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-12-26 19:38:53 GMT)
--------------------------------------------------

Egzamin FPGEC

FPGEC - The Foreign Pharmacy Graduate Examination Committee jest pierwszym i raczej ogólnym egzaminem. Jest to ponad 6-godzinny egzamin składający się z 300 pytań. Obejmują one główne zagadnienia z chemii, anatomii, fizjologii, biologii, matematyki, farmakokinetyki, farmakologii, podstawowe zagadniena statystyki i ekonomii farmacji. Dokładne dane na temat procentowej ilości poszczególnych pytań, podręczników do nauki oraz przykładowe testy znajdują się na stronie internetowej www.nabp.net pod hasłem Foreign Pharmacy Graduate.

Aby uzyskać FPGEC Certificate należy dodatkowo zdać egzamin TOEFL z wynikiem co naj­mniej 550 punktów (213) oraz TSE (Test of Spoken English) z minimum 50 punktów. Obydwa testy muszą być zdane w ciągu 2 lat od daty egzamiu (przed lub po). W tym celu należy skontaktować się z TOEFL/TSE Services PO Box 6151, Princeton, JN 08541, tel. 609/771-7100, www.toefl.org.

FPGEC daje prawo praktykowania farmacji jako intern, czyli pozwala na odbycie stażu w dowolnie wybranej aptece. Ilość wymaganych godzin jest różna w zależności od stanu. Po przepracowaniu wymaganej liczby godzin i po przesłuchaniu specjalnego raportu do odpowiedniej Board można składać podania kolejno o następne egzaminy:

http://www.infolinia.com/content/monitorarticle/2003_01_10_Z...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search