07:35 Aug 22, 2014 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tadeusz50 Local time: 14:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | rura żeliwna z izolowanym kołnierzem |
| ||
1 | rozeta albo czop żeliwnego kolanka |
|
neck cast rozeta albo czop żeliwnego kolanka Explanation: tak mi się wydaję, ale mogę mylić się -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-08-22 09:24:53 GMT) -------------------------------------------------- może - zamiast - rozeta / czop -- jednak: szyjka |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
neck cast rura żeliwna z izolowanym kołnierzem Explanation: cast iron pipe - rura żeliwna, pozostaje "insulated neck" - izolowana szyjka, kołnierz? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.