GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:23 Dec 29, 2005 |
English to Polish translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: maryjeczka United States Local time: 15:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | co powiesz na 'sklep calodobowy'? |
| ||
4 | sklep |
|
co powiesz na 'sklep calodobowy'? Explanation: bardzo czesto uzywa sie tego okreslenia |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
sklep Explanation: po prostu. A po ang. czy to nie jest 'convenience store'? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.