Slowly pressurize the connection

Polish translation: powoli zwiększ ciśnienie w złączu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Slowly pressurize the connection
Polish translation:powoli zwiększ ciśnienie w złączu
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

18:12 Feb 4, 2015
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / regulator ciśnienie
English term or phrase: Slowly pressurize the connection
Slowly pressurize the connection before the monitor regulator by opening the upstream valve bypass. After opening the upstream main valve, open the bypass valve of the shut-off device.
sylwiagrzesiak
Poland
Local time: 06:10
powoli zwiększ ciśnienie w złączu
Explanation:
Powoli zwiększ pompą ciśnienie aż do otwarcia wyłącznika.
http://www.tme.eu/cz/Document/8744db10ebf0152695524d4ab676f8...

powoli zwiększ ciśnienie w instalacji powietrza.


Powoli zwiększaj ciśnienie, ale jedynie do momentu

http://www.graco.com/content/dam/graco/emea/literature/leafl...
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 00:10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2powoli zwiększ ciśnienie w złączu
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
slowly pressurize the connection
powoli zwiększ ciśnienie w złączu


Explanation:
Powoli zwiększ pompą ciśnienie aż do otwarcia wyłącznika.
http://www.tme.eu/cz/Document/8744db10ebf0152695524d4ab676f8...

powoli zwiększ ciśnienie w instalacji powietrza.


Powoli zwiększaj ciśnienie, ale jedynie do momentu

http://www.graco.com/content/dam/graco/emea/literature/leafl...


Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 00:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 70
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Witold Palka
11 hrs
  -> Bardzo dziękuję Witoldzie.

agree  Grzegorz Kurek
13 hrs
  -> Bardzo dziękuję Grzegorzu.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search