Glossary entry

English term or phrase:

rail acoustic roughness

Polish translation:

chropowatość (powierzchni) szyny stanowiąca źródło hałasu

Added to glossary by Polangmar
Jun 23, 2010 07:58
14 yrs ago
English term

rail acoustic roughness

English to Polish Tech/Engineering Physics Hałas emitowany przez wagony towarowe, lokomotywy, zespoły trakcyjne oraz wagony osobowe
'Rail acoustic roughness'

Dokument: Technical specifications of interoperability (TSI) relating to the subsystem ‘rolling stock – noise’ of the trans-European conventional rail system

(...) The present TSI includes limits for stationary noise, starting noise, pass-by noise and driver's cab interior noise.

(...) The parameter set for the characterisation of pass-by noise comprises:
(a) sound pressure level, according to a defined measuring method.
(b) microphone position,
(c) speed of the wagon,
(d) track conditions (e.g. rail acoustic roughness, vertical and lateral track decay rates.)

(...) Noise emitted by freight wagons subdivides into pass-by noise and stationary noise.
The pass-by noise of a freight wagon is highly influenced by its rolling noise (noise of the wheel/rail contact) which is a function of speed.
The rolling noise itself is caused by the combined wheel and rail acoustic roughness and by the dynamic behaviour of the track and wheel-set.

(...) The measured acoustic rail roughness shall remain valid during a period starting three months before the measurement and ending three months after the measurement, provided that during this period no track maintenance has been performed which influences the rail acoustic roughness.
Change log

Jul 5, 2010 11:52: Polangmar Created KOG entry

Proposed translations

9 hrs
Selected

chropowatość (powierzchni) szyny stanowiąca źródło hałasu

Myślę jednak, że wystarczy "chropowatość (powierzchni) szyny" - opisy typu "stanowiąca źródłom hałasu", "powodująca hałas" są w podanym kontekście raczej zbędne.

http://tinyurl.com/2au5axr

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2010-06-23 17:03:57 GMT)
--------------------------------------------------

"źródło", nie "źródłom"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję Polangmarze"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search