PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

FREE DESPATCH

Polish translation: free despatch (właściciel statku nie otrzymuje premii za pośpiech w pracach ładunkowych)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:FREE DESPATCH
Polish translation:free despatch (właściciel statku nie otrzymuje premii za pośpiech w pracach ładunkowych)
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

15:16 Mar 21, 2019
English to Polish translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime / Maritime transportation
English term or phrase: FREE DESPATCH
DEMURRAGE USD 12.000 PER DAY PRO RATA FREE DESPATCH AT BOTH ENDS
Umowa frachtowa (przewozu ładunku)
Szukam polskiego odpowiednika.
Agnieszka Ochocka
Poland
Local time: 11:56
free despatch (właściciel statku nie otrzymuje premii za pośpiech w pracach ładunkowych)
Explanation:
za czas zaoszczędzony przewoźnik płaci czarterującemu premię za pośpiech (despatch), premia za pośpiech (despatch money) stanowi przeważnie połowę stawki przestojowego
http://operacji.org/wiczenie-8.html

ccccccccccc
Demurrage/Free Dispatch - Wyrażenie stwierdzające, że właściciel statku może być uprawniony do dodatkowego wynagrodzenia za przestój swojego statku w porcie, ale nie otrzymuje żadnego jeżeli operaja ładunkowa skończy sie przed czasem. Powszechnie stosowane w żegludze bliskiego zasięgu i innych branżach, gdzie prace ładunkowe robione przez port są szybkie, na przykład, statki ro-ro.
http://www.seaman.pl/tresc/148/
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 05:56
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1free despatch (właściciel statku nie otrzymuje premii za pośpiech w pracach ładunkowych)
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3bez premii za wcześniejszy/szybszy rozładunek
geopiet
Summary of reference entries provided
geopiet

Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
free despatch
free despatch (właściciel statku nie otrzymuje premii za pośpiech w pracach ładunkowych)


Explanation:
za czas zaoszczędzony przewoźnik płaci czarterującemu premię za pośpiech (despatch), premia za pośpiech (despatch money) stanowi przeważnie połowę stawki przestojowego
http://operacji.org/wiczenie-8.html

ccccccccccc
Demurrage/Free Dispatch - Wyrażenie stwierdzające, że właściciel statku może być uprawniony do dodatkowego wynagrodzenia za przestój swojego statku w porcie, ale nie otrzymuje żadnego jeżeli operaja ładunkowa skończy sie przed czasem. Powszechnie stosowane w żegludze bliskiego zasięgu i innych branżach, gdzie prace ładunkowe robione przez port są szybkie, na przykład, statki ro-ro.
http://www.seaman.pl/tresc/148/

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 05:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 147
Notes to answerer
Asker: Czyli to ŹLE, jeśli załadunek/rozładunek odbędzie się szybko?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paweł Janiszewski: (free dispatch) – bez premii za pośpiech https://translatica.pl/slowniki/po-polsku/dispatched/ Ale z tą definicją z seaman coś jest nie tak chyba. Nielogicznie to brzmi.
42 mins
  -> Dziękuję Pawle. Milego wieczoru.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
free despatch
bez premii za wcześniejszy/szybszy rozładunek


Explanation:
Despatch – w tłumaczeniu na język polski jest to pośpiech lub szybka obsługa np. statku w porcie. Określa się tak również premie za przyspieszenie obsługi w porcie. Opłata ta jest przekazywana czarterującemu przez przewoźnika, za obsługę statku w czasie krótszym niż przewidywany w umowie okres ładowania. Premię wylicza się jako iloczyn zaoszczędzonego czasu i stawkę premii za przyspieszenie (połowa stawki demurrage). - https://www.seaoo.com/blog/despatch/

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 136
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 hrs
Reference

Reference information:
DESP – Despatch or Despatch Money - Amount of money the rate of which is agreed in advance, payable by the shipowner to the charterer, shipper or receiver, as the case may be, for loading and/or discharging in less than the time allowed; normally despatch money, if a provision for it has been made, is at the same rate as, or half the rate of the rate of demurrage agreed in the Charter-Party.

FD - Free Despatch - Provision in a voyage Charter-Party that despatch money is not payable when loading and/or discharging has been completed in less than the time allowed.

http://www.tkmglobal.net/chartering_F.HTM

-----

FREE DESPATCH
If loading/discharging achieved sooner than agreed, there will be no freight money returned. - http://www.ifaitaly.com/en/links/glossary/551-free-despatch....

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 136
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search