PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

Leg-opener workout

Polish translation: trening pobudzający

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Leg-opener workout
Polish translation:trening pobudzający
Entered by: Kaig

18:53 Feb 26, 2016
English to Polish translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Kolarstwo
English term or phrase: Leg-opener workout
Chodzi o trening w dzień przed imprezą kolarską.
Kaig
Poland
Local time: 00:37
trening pobudzający
Explanation:
"24 godziny do zawodów
Krótki trening pobudzający, rejestracja w biurze zawodów, dobre jedzenie z węglowodanami"
http://akademiatriathlonu.pl/publicystyka/etykiety/logo

"Dzisiaj krótki trening pobudzający przed jutrzejszym biegiem Trzech Jezior na Nierzymiu."
https://www.instagram.com/p/5RVDIgCn28/?tagged=biegtrzechjez...

Myślałem o rozjeżdżeniu albo rozkręceniu, ale te nazwy się też używa na schłodzenie po zawodach.
Selected response from:

kamilw
Local time: 00:37
Grading comment
Dziękuję! O to chodziło :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2trening pobudzający
kamilw
3trening wprowadzający
mike23
3rozciągnięcie nóg
IRA100


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
leg-opener workout
rozciągnięcie nóg


Explanation:
IMO

IRA100
Local time: 00:37
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
leg-opener workout
trening pobudzający


Explanation:
"24 godziny do zawodów
Krótki trening pobudzający, rejestracja w biurze zawodów, dobre jedzenie z węglowodanami"
http://akademiatriathlonu.pl/publicystyka/etykiety/logo

"Dzisiaj krótki trening pobudzający przed jutrzejszym biegiem Trzech Jezior na Nierzymiu."
https://www.instagram.com/p/5RVDIgCn28/?tagged=biegtrzechjez...

Myślałem o rozjeżdżeniu albo rozkręceniu, ale te nazwy się też używa na schłodzenie po zawodach.


kamilw
Local time: 00:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 100
Grading comment
Dziękuję! O to chodziło :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bartosz Klofik: "My preferred leg opener workout is to do three somewhat hard five minute efforts." i "Friday is a leg opener workout (not enough work to put damage into your legs, but enough to get your recovery/recharge systems working)" -- chodzi ewidentnie o jazdę.
1 hr
  -> dzięki!

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
3 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
leg-opener workout
trening wprowadzający


Explanation:
trening wprowadzający

https://www.google.pl/#q="trening wprowadzający" wyścigu kol...

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2016-02-27 16:12:40 GMT)
--------------------------------------------------

trening wprowadzający do zawodów

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2016-02-28 16:55:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Środa: trening wytrzymałościowy, około 1,5 godz., na tętnie maksymalnym minus 40 uderzeń.
Czwartek: trening wytrzymałościowy. Jazda w strefie tlenowej (tętno maksymalne minus 40) przez dwie godziny.
Piątek: trening wprowadzający do zawodów, najlepiej na trasie niedzielnego wyścigu. Pół godziny z intensywnością umiarkowaną, 20 minut z intensywnością wyścigową tak jak podczas startu), i na koniec pół godziny z intensywnością umiarkowaną.
Sobota: trening kompensacyjny, 1,5 godz. na tętnie maksymalnym minus 60.
Niedziela: wyścig, w którym z pewnością staniesz na podium, o ile zrealizowałeś ten program sumiennie.
http://polskanarowery.sport.pl/msrowery/1,105122,7704079,And...

mike23
Poland
Local time: 00:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search