https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/tech-engineering/136988-on-hook.html

On Hook

Polish translation: bierny / z odlozona sluchawka

10:48 Jan 23, 2002
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: On Hook
Please make sure that the Local Phone is On Hook
Ewa Luchowska-Mertl
Czech Republic
Local time: 00:30
Polish translation:bierny / z odlozona sluchawka
Explanation:
(o telefonie z odlozona sluchawka)
- Duzy slownik informatyczny

Stan w linii telef., gdy sluchawka jest odlozona na widelkach - Slownik telekomunikacji

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-23 10:57:41 (GMT)
--------------------------------------------------

Moze lepiej: \"ze sluchawka (odlozona) na widelkach\", zeby nie bylo watpliwosci, ze nie jest ona odlozona w sensie zdjecia z widelek (off-hook)

Slownik telekomunikacji kontynuuje: Telefon nie jest polaczony z innym aparatem i tylko dzwonek w danym aparacie jest aktywny i sygnalizuje, ze ktos probuje zrealizowac polaczenie.
Selected response from:

Jacek Krankowski (X)
Grading comment
Dziękuję serdecznie. E.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4bierny / z odlozona sluchawka
Jacek Krankowski (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bierny / z odlozona sluchawka


Explanation:
(o telefonie z odlozona sluchawka)
- Duzy slownik informatyczny

Stan w linii telef., gdy sluchawka jest odlozona na widelkach - Slownik telekomunikacji

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-23 10:57:41 (GMT)
--------------------------------------------------

Moze lepiej: \"ze sluchawka (odlozona) na widelkach\", zeby nie bylo watpliwosci, ze nie jest ona odlozona w sensie zdjecia z widelek (off-hook)

Slownik telekomunikacji kontynuuje: Telefon nie jest polaczony z innym aparatem i tylko dzwonek w danym aparacie jest aktywny i sygnalizuje, ze ktos probuje zrealizowac polaczenie.

Jacek Krankowski (X)
PRO pts in pair: 2960
Grading comment
Dziękuję serdecznie. E.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: