category 1 “lieux-dits

08:12 Aug 5, 2019
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Wine / Oenology / Viticulture / vinification
English term or phrase: category 1 “lieux-dits
He started by vinifying some category 1 “lieux-dits” or named parcels (future “climats”) in Beaujolais and Burgundy, with the aim of obtaining the perfect raw material to create superior quality wines.
Local time: 01:12

Summary of reference entries provided
The <i>Climats</i> and <i>lieux-dits </i>

Discussion entries: 5


Reference comments

1 hr
Reference: The <i>Climats</i> and <i>lieux-dits </i>

Reference information:
In 1935, the National Institute for Origins and Quality (INAO), made official the usage of the word “Climat” and began using it in legal texts applying to all Bourgogne appellations, whatever their level of hierarchy.


Lieux-dits: intimately linked to the Climats

Lieux-dits are also plots recognized for their own topographic or historical specificities. Their precise geographical location is not registered by the INAO.

A certain number of producers choose to feature the name of their lieu-dit on their labels, such as Pouilly-Fuissé, Le Clos Reyssié.

Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search