GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
21:30 Jun 11, 2019 |
|
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Astronomy & Space / NASA | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Pilenso Brazil Local time: 18:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | amostra de contingência |
|
Discussion entries: 0 | |
---|---|
Automatic update in 00: |
amostra de contingência Explanation: Diversas referências com essa tradução, como mostra o link: https://www.google.com/search?ei=Jh4AXa-QJoOP0Ab_zoGwCQ&q=Ne... -------------------------------------------------- Note added at 3 días 2 horas (2019-06-14 23:58:00 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Muito obrigada, Lilian! |
| |
Grading comment
| ||