threshold ou limit breaking

Portuguese translation: freiando no limite (limite de frenagem)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:threshold ou limit breaking
Portuguese translation:freiando no limite (limite de frenagem)
Entered by: Nattalia Paterson

00:22 Jul 14, 2014
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Armored Car Driving/Car Racing
English term or phrase: threshold ou limit breaking
Threshold braking or limit braking is a driving technique most commonly used in motor racing, but also practiced in road vehicles to slow a vehicle at the optimum rate using the brakes.
Nattalia Paterson
United States
Local time: 17:42
freiando no limite
Explanation:
"Threshold braking or limit braking" - não é "breaking"!
Selected response from:

Martin Riordan
Brazil
Local time: 21:42
Grading comment
Limite de Frenagem é a melhor opção, mas a sua foi a mais próxima sugerida oficialmente também correct
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1freiando no limite
Martin Riordan


Discussion entries: 2





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
freiando no limite


Explanation:
"Threshold braking or limit braking" - não é "breaking"!

Example sentence(s):
  • Por isso que um carro freiando no limite vai parar antes do que um carro com as rodas travadas, pois em relação ao solo, uma roda não travada permanece na inércia!

    Reference: http://www.4x4brasil.com.br/forum/mitsubishi/62464-amantes-d...
Martin Riordan
Brazil
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 39
Grading comment
Limite de Frenagem é a melhor opção, mas a sua foi a mais próxima sugerida oficialmente também correct

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francisco Jose Fernandes
1 day 15 hrs
  -> Obrigado, Francisco!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search