1-collar; 2- suspended limit down

Portuguese translation: see below

08:40 Jul 25, 2000
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: 1-collar; 2- suspended limit down
1-The so-called collar is similar to those employed in other deals.
2-Shares also fell on Tuesday, and were suspended limit down after a loss of 10 per cent.

Portuguese translation:see below
Explanation:
collar = limite superior e inferior
and the phrase is :
As accoes ficaram estagnadas no seu valor baixo depois de perder dez pontos

Selected response from:

Telesforo Fernandez (X)
Local time: 04:39
Grading comment
Falta a referência a um site de consulta relativo a assuntos economia e finanças (site em português) Quanto à segunda frase ajudou mas não convenceu.
Valeu pela primeira.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naVeja abaixo
Brasil Fernandes
nasee below
Telesforo Fernandez (X)
nasee below
Telesforo Fernandez (X)


  

Answers


21 mins
see below


Explanation:
As accoes ficaram paradas no seu valor baixo depois de perder dez pontos

Collar could be translated as colar , but I am a bit doubtful.

Telesforo Fernandez (X)
Local time: 04:39
PRO pts in pair: 93
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
see below


Explanation:
collar = limite superior e inferior
and the phrase is :
As accoes ficaram estagnadas no seu valor baixo depois de perder dez pontos



Telesforo Fernandez (X)
Local time: 04:39
PRO pts in pair: 93
Grading comment
Falta a referência a um site de consulta relativo a assuntos economia e finanças (site em português) Quanto à segunda frase ajudou mas não convenceu.
Valeu pela primeira.
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs
Veja abaixo


Explanation:
1- Creio que é um termo de jargão que poderia ser traduzido por seu equivalente direto "colarinho".
2- As ações caíram também na terça-feira e foram suspensas abaixo do limite depois de uma perda de 10 por cento.

Brasil Fernandes
Brazil
Local time: 21:09
PRO pts in pair: 107
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search