PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

Production Shoots

Portuguese translation: filmagens da produção/captação de imagens/produção cinematográfica/audiovisual

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:production shoots
Portuguese translation:filmagens da produção/captação de imagens/produção cinematográfica/audiovisual
Entered by: expressisverbis

21:50 Aug 17, 2019
English to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: Production Shoots
"The Company will capture the following pieces of content from X during the Production Shoot. The first Production Shoot will take place on Y (local) and it will last approx. 7 hours per shoot."

"Shoot" seria filmagem, e/ou gravação, mas acho estranho "production". Parece-me que são dois termos diferentes. Filmagens pela/da produção? Se assim fosse, o original seria "Production's Shoots", não?
Não consigo encontrar o termo equivalente em pt-pt.
Obrigada pela ajuda!
expressisverbis
Portugal
Local time: 04:56
filmagens da produção
Explanation:

Para mim, a preposição correta seria "das" - filmagens da produção:
https://www.google.com/search?q="filmagens da produção&...

A produção tem uma série de etapas - elaboração do roteiro, as filmagens em si, depois a edição, etc.
Então, seria um dos passos da produção - as filmagens da produção.
Veja no link acima que há muitas ocorrências no Google, indicando que a expressão é comum.
Fica a sugestão :)
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 00:56
Grading comment
Como inicialmente foi esta a tradução que utilizei, estou a selecioná-la por esse motivo.
Incluo as respostas da Teresa e do Richard por me parecerem também bem acertadas. No entanto, após resposta do cliente a tradução que foi utilizada foi "filmagem para publicação" (em redes sociais) conforme expliquei na discussão.
Obrigada a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5sessão de filmagem
Andrea Luri Abe
5Captação de imagens
Richard Purdom
4tomadas de cenas de produção
Ulisses Pasmadjian
3 +1produção cinematográfica/audiovisual
Teresa Borges
4filmagens da produção
Matheus Chaud
4filmagens para produção (de filme ou vídeo)
Oliveira Simões
3planos de produção
Clauwolf


Discussion entries: 9





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
production shoots
filmagens para produção (de filme ou vídeo)


Explanation:
Conforme comentário no Painel de Discussões.

"Grossos recebe equipe de filmagem para produção de material que divulgará a cidade" - http://www.ofachodegrossos.com/2017/06/grossos-recebe-equipe...

"A partir desta sexta-feira, 24/10, Balneário Camboriú e região se tornará set de filmagem para produção do projeto 'Valentina'." - https://culturabc.com.br/comecam-as-gravacoes-de-valentina/

Oliveira Simões
United States
Local time: 20:56
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Obrigada Oliveira Simões. A preposição "para" não é incorreta no termo, não me soa muito bem ao ouvido.

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
production shoots
filmagens da produção


Explanation:

Para mim, a preposição correta seria "das" - filmagens da produção:
https://www.google.com/search?q="filmagens da produção&...

A produção tem uma série de etapas - elaboração do roteiro, as filmagens em si, depois a edição, etc.
Então, seria um dos passos da produção - as filmagens da produção.
Veja no link acima que há muitas ocorrências no Google, indicando que a expressão é comum.
Fica a sugestão :)

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 00:56
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 98
Grading comment
Como inicialmente foi esta a tradução que utilizei, estou a selecioná-la por esse motivo.
Incluo as respostas da Teresa e do Richard por me parecerem também bem acertadas. No entanto, após resposta do cliente a tradução que foi utilizada foi "filmagem para publicação" (em redes sociais) conforme expliquei na discussão.
Obrigada a todos.
Notes to answerer
Asker: Obrigada Matheus. Para já, é o que tenho utilizado na tradução, vamos ver o que vem mais à frente.

Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
production shoots
produção cinematográfica/audiovisual


Explanation:
Diria assim em PT(pt), ver:


produção cinematográfica
A produção engloba, basicamente, três fases distintas: pré-produção, produção propriamente dita e pós-produção. Na pré-produção, o produtor e a sua equipa de assistentes e funcionários partem do argumento - que lhes é proposto por um argumentista ou por um realizador/argumentista - para elaborarem a análise técnica detalhada, com o objetivo de fazer uma previsão o mais aproximada possível da realidade dos custos em meios humanos e técnicos necessários à execução do filme. A maior parte das vezes também é tarefa do produtor encontrar os meios financeiros necessários para o projeto, através de financiadores, subsídios, publicidade, etc. Nesta fase e com a participação do realizador, fazem-se as escolhas dos atores, locais, tipos de adereços, cenários, guarda-roupa, técnicos, bem como eventuais decisões de alterações ao argumento, umas de índole logística e técnica e outras de carácter artístico e criativo, levadas a cabo por um argumentista. É através do argumento que se estimam os dias de filmagem, o número de intervenientes necessário, tanto em termos de atores como de técnicos, localizações, etc. Os planos dos dias e locais de filmagem dependem do argumento para conseguirem uma verdadeira economia de escala em termos de tempo e dinheiro. A produção é o período que acompanha a execução do filme, ou seja, que controla os meios necessários que foram decididos para que nada falte à rodagem ou filmagem da obra. Este período é tão importante como o anterior, porque dele depende que as instruções que foram traçadas sejam seguidas escrupulosamente para evitar gastos excedentários não previstos e para os quais não existe, à priori, tanto provisão como dotação orçamental. Na fase de produção, o produtor muitas vezes dirige a fase de montagem, sozinho ou em conjunto com o realizador. Assim, o autor do filme, em termos de decisões finais de montagem, muitas vezes e sobretudo no cinema-indústria dos EUA, é o produtor. Na pós-produção, o produtor dirige a execução das cópias, promoção e distribuição dos filmes em termos nacionais e internacionais.
https://www.infopedia.pt/$producao-cinematografica

Esta unidade curricular procura promover o conhecimento dos processos de produção audiovisual e multimédia na sua especificidade, como um processo integrado de comunicação. Desenvolve competências de análise, planeamento e gestão dos principais recursos humanos, técnicos e financeiros, alocados à produção de projetos de comunicação audiovisual e multimédia. A aprendizagem, orientada para exemplos práticos, produzidos e/ou analisados em aula, ou apresentados por empresas, pretende desenvolver as competências valorizadas em contexto de mercado de trabalho.
https://www.escs.ipl.pt/disciplinas/licenciaturas/audiovisua...

Teresa Borges
Portugal
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 68
Notes to answerer
Asker: Obrigada Teresa.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cláudia
4 days
  -> Obrigada, Cláudia!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
production shoots
Captação de imagens


Explanation:
Production shoot = shooting,

I'm working on one next week for HHI, my partner is the local fixer, and this is the correct term

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2019-08-18 13:04:52 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.fazendovideo.com.br/artigos/alguns-termos-ligados...

Richard Purdom
Portugal
Local time: 04:56
Specializes in field
Native speaker of: English
Notes to answerer
Asker: Thank you, Richard. I will add it to the glossary for pt-br.

Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
production shoots
sessão de filmagem


Explanation:
Shoots se refere a filmagem

Andrea Luri Abe
Chile
Local time: 00:56
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigada Andrea. Isso já eu sabia ;)

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
production shoots
planos de produção


Explanation:
:)
O plano na filmagem
No momento da filmagem, o plano inicia-se sempre que a câmara (pt) ou câmera (br) é ligada para a captação de imagens e termina quando ela é desligada. Neste sentido, a noção de plano confunde-se muitas vezes com a de tomada. No entanto, no cinema ficcional, um mesmo trecho narrativo pode ser encenado e filmado várias vezes de um mesmo ponto de vista, constituindo várias tomadas de um mesmo plano. Portanto, na filmagem, cada tomada é uma tentativa de rodar um plano. [3]

O par de conceitos plano/tomada possui correspondência em outras línguas: shot/take (inglês), plan/prise (francês), plano/toma (espanhol), Einstellung/Take (alemão), etc.

Clauwolf
Local time: 00:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 55
Notes to answerer
Asker: Obrigada Clauwolf.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
production shoots
tomadas de cenas de produção


Explanation:
Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 1 día 14 horas (2019-08-19 12:37:33 GMT)
--------------------------------------------------

Existe. Se fala de "tomada", na linguagem do cinema, como uma das traduções de "take", em inglês.

--------------------------------------------------
Note added at 1 día 14 horas (2019-08-19 12:39:03 GMT)
--------------------------------------------------

O Diretor pode dizer para o cameraman: "faça essa tomada com filtro amarelo", por exemplo.

Ulisses Pasmadjian
Argentina
Local time: 00:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Obrigada Ulisses. Confesso que nunca ouvi esta expressão. Talvez no Brasil a utilizem, mas cá nunca vi ou ouvi.

Asker: Pois é Ulisses, só que me português europeu o que eu conheço é mesmo "take" e significa em cinema e televisão o registo sem interrupção de uma cena gravada por meio de uma câmara. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/take

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search