"estiver criar"?

Portuguese translation: Se estiver criando/se estiver a criar

15:03 Feb 26, 2015
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: "estiver criar"?
Question to PTB native speakers. Does "estiver criar" sound correct?

Target: Se estiver Criar um Livro para uma nova reunião, similar em conteúdo ou estrutura ao
livro de uma reunião anterior, você pode evitar começar do zero fazendo uma cópia do
livro anterior.

Source: If you are creating a book for a new meeting that is similar in content or structure
to the book of a previous meeting, you can avoid starting from scratch by making a
copy of the earlier book.
L10N expert (X)
Brazil
Local time: 18:34
Portuguese translation:Se estiver criando/se estiver a criar
Explanation:
.
Selected response from:

Edna Almeida
Ireland
Local time: 22:34
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6Se estiver criando/se estiver a criar
Edna Almeida


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
\"estiver criar\"?
Se estiver criando/se estiver a criar


Explanation:
.

Edna Almeida
Ireland
Local time: 22:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ulisses Pasmadjian: pt-br: estiver criando; pt-pt: estiver a criar.
25 mins

agree  expressisverbis
32 mins

agree  Danik 2014: Com Ulisses. Outra opção em pt-br: se você for criar um livro...
1 hr

agree  Viviane Marx: pt-br concordo com Danik também.
1 hr

agree  Linda Miranda
2 hrs

agree  Catarina Lopes
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search