get hooked

Portuguese translation: Deixa-te prender/cativar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:get hooked
Portuguese translation:Deixa-te prender/cativar
Entered by: Linda Miranda

11:51 Apr 27, 2017
English to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Training manual/hotel industry
English term or phrase: get hooked
Olá, colegas.

Preciso de ajuda com a tradução da expressão "get hooked".

Trata-se de um manual de formação na área hoteleira, onde a expressão aparece no início de cada módulo para introduzir uma atividade do género warm-up, que tem como objetivo despertar o interesse dos formandos. De momento não me ocorre nada que me agrade... Todas as sugestões são bem-vindas!

Obrigada!
Catarina Lopes
Portugal
Local time: 00:27
Deixa-te prender/cativar
Explanation:
Apenas sugestões...
Selected response from:

Linda Miranda
Portugal
Grading comment
Obrigada, Linda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Deixa-te prender/cativar
Linda Miranda
5Ser fisgado, ser contagiado, se envolver
Camilla Cardia
2 +3engaje-se/ envolva-se/ participe
ferreirac
5Te segura na isca, que eu vou tirar o anzol - Dicas importantes
Teresa Cristina Felix de Sousa
4desfrute/aproveite/aprecie ao máximo
Vinicius Guerreiro
4motive-se
Teresa Borges
3Deixe-se seduzir
Edna Almeida
3Agarra a onda!
Ana Vozone


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
engaje-se/ envolva-se/ participe


Explanation:
Sug.

ferreirac
Brazil
Local time: 20:27
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 87
Notes to answerer
Asker: Obrigada, ferreirac!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf
28 mins
  -> Obrigado!

agree  Margarida Ataide
30 mins
  -> Obrigado!

agree  felipelfb
6 hrs
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Deixa-te prender/cativar


Explanation:
Apenas sugestões...

Linda Miranda
Portugal
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
Obrigada, Linda!
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Linda!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarida Ataide
26 mins
  -> Obrigada!

agree  Ana Catarina Lopes
1 hr
  -> Obrigada!

agree  Nick Taylor: cativar
2 hrs
  -> Obrigada!

agree  Lais Leite: Concordo c/ "cativar"
3 hrs
  -> Obrigada!

agree  Cristiano Chiminello: Concordo!
1 day 3 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Te segura na isca, que eu vou tirar o anzol - Dicas importantes


Explanation:
Bom humor sempre pega bem.
Sugestão

Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 20:27
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 23
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Teresa!

Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Get hooked
Agarra a onda!


Explanation:
Não é bem o mesmo, poderia até ser "Aceita/Abraço o desafio", mas acho que "Agarra a onda" implica uma adesão a um objectivo...

Ana Vozone
Local time: 00:27
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 134
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Ana!

Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
motive-se


Explanation:
+ uma sugestão...

Teresa Borges
Portugal
Local time: 00:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 202
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Teresa!

Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
desfrute/aproveite/aprecie ao máximo


Explanation:
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/hooked

Vinicius Guerreiro
Brazil
Local time: 20:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Vinicius!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Ser fisgado, ser contagiado, se envolver


Explanation:
O sentido é o de que a pessoa ficará tão impressionada com o assunto em questão que será fisgada por ele.

Camilla Cardia
Brazil
Local time: 20:27
Native speaker of: Portuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Camilla!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Deixe-se seduzir


Explanation:
.

Edna Almeida
Ireland
Local time: 00:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Edna!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search