liquid-gated

Portuguese translation: FET de porta líquida

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:liquid-gated FET
Portuguese translation:FET de porta líquida
Entered by: Daniel Pomaro

22:37 Aug 2, 2019
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / field-effect transistor (FET)
English term or phrase: liquid-gated
"liquid-gated".
A type of field-effect transistor named as "liquid-gated FET"
Daniel Pomaro
Local time: 08:31
(FET via) porta líquida
Explanation:
É um tipo de FET (transistor de efeito de campo) com isolamento líquido entre seus terminais internos. O termo FET é amplamente utilizado em PT-BR.

Uma possível sigla seria EGFET (Electrolyte Gated Field Effect Transistor), mas ai dependeria muito da contexto geral do seu texto. Eu utilizaria FET via porta líquida, a não ser que o texto especifique o tipo de fabricação do FET.
Selected response from:

Marcus Vinicius Belo
Brazil
Local time: 08:31
Grading comment
A única dúvida que ficou é que nesse primeiro trabalho citado o autor utiliza o termo "FET de porta líquida" e a fabricação do TEF de grafeno na forma reduzia é feita 'via' porta líquida. Mas esclareceu minha dúvida. Obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2(FET via) porta líquida
Marcus Vinicius Belo


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(FET via) porta líquida


Explanation:
É um tipo de FET (transistor de efeito de campo) com isolamento líquido entre seus terminais internos. O termo FET é amplamente utilizado em PT-BR.

Uma possível sigla seria EGFET (Electrolyte Gated Field Effect Transistor), mas ai dependeria muito da contexto geral do seu texto. Eu utilizaria FET via porta líquida, a não ser que o texto especifique o tipo de fabricação do FET.


Example sentence(s):
  • Fabricamos 20 FETs via porta líquida mês passado.

    Reference: http://bdtd.ibict.br/vufind/Record/USP_9925155340eb23144019b...
    Reference: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4707551/
Marcus Vinicius Belo
Brazil
Local time: 08:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
A única dúvida que ficou é que nesse primeiro trabalho citado o autor utiliza o termo "FET de porta líquida" e a fabricação do TEF de grafeno na forma reduzia é feita 'via' porta líquida. Mas esclareceu minha dúvida. Obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Pilenso
11 hrs
  -> Obrigado, Andrea!

agree  Maria da Glória Teixeira
1 day 10 hrs
  -> Obrigado, Gloria!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search