Trust and Securities Services - TSS

Portuguese translation: Serviços de Fundos e Títulos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Trust and Securities Services - TSS
Portuguese translation:Serviços de Fundos e Títulos
Entered by: Dulce Cattunda

14:20 Feb 12, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: Trust and Securities Services - TSS
Serviço fornecido por banco

Coloquei a tradução literal no google sem sucesso (Serviços de Títulos e Valores Mobiliários e Ficudiários)

costuma-se traduzir ou deixar em inglês?
Dulce Cattunda
Brazil
Local time: 18:28
serviços fiduciários, (depositários) e de custódia
Explanation:
Trust & Securities Services

Os serviços de Trust & Securities oferecem uma linha especializada de serviços fiduciários, de agente, de banco depositário, de custódia e administrativos para empresas brasileiras e para investidores institucionais.
http://www.db.com/brazil/pt/content/797.html
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 23:28
Grading comment
Obrigada pela ajuda, mas a tradução mais apropriada para o texto em questão é 'Serviços de Fundos e Títulos'
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3serviços fiduciários, (depositários) e de custódia
Salvador Scofano and Gry Midttun


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
trust and securities services - tss
serviços fiduciários, (depositários) e de custódia


Explanation:
Trust & Securities Services

Os serviços de Trust & Securities oferecem uma linha especializada de serviços fiduciários, de agente, de banco depositário, de custódia e administrativos para empresas brasileiras e para investidores institucionais.
http://www.db.com/brazil/pt/content/797.html


Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 23:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1047
Grading comment
Obrigada pela ajuda, mas a tradução mais apropriada para o texto em questão é 'Serviços de Fundos e Títulos'
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Salvador!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search