no bull, no waffle

Portuguese translation: sem rodeios nem artifícios

22:01 Feb 25, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: no bull, no waffle
Ora, vamos lá ver quem consegue ajudar...

"Enquanto que outras empresas continuam a vender projectos visionários, nós preferimos resolver problemas reais e oferecer aquilo de que a sua empresa realmente necessita. No bull, no waffle."

Pelo que consegui apurar, esta "waffle" é o ferro que habitualmente se utiliza para marcar o gado (corrijam-me se estiver errada). Agora o problema está em conseguir uma expressão que se utilize em PT-PT e que tenha o mesmo significado: se não tiveres o animal, não precisas do ferro... (já que me parece ser essa a ideia). Já agora, o Google só apresenta 3 ocorrências da expressão...

Todas as sugestões são bem-vindas. Obrigada desde já!

Paula
Paula Pereira
Portugal
Local time: 17:43
Portuguese translation:sem rodeios nem artifícios
Explanation:
Penso que é esta a ideia. A empresa oferece soluções concretas e direccionadas para as necessidades dos clientes. O que oferece é o que está à vista.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-25 23:01:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.gps-telematics.co.uk/
Selected response from:

Carla Araújo
Portugal
Local time: 17:43
Grading comment
Obrigada, Carla. Esta foi sugestão foi mesmo à medida!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Orvalho não enche poço / Conversa fiada não bota panela no fogo /
Alvaro Neder, Ph.D.
4 +3sem rodeios nem artifícios
Carla Araújo
5sem papo furado..sem enrolação
airmailrpl
4sem ovos não se fazem omeletes
Susy Ordaz
4Quem não tem cabeça, não carrega chapéu
Luisa Moura Almeida
4sem conversa mole, sem encher linguiça
Gisele Goldstein


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sem ovos não se fazem omeletes


Explanation:
sem ovos não se fazem omeletes

Esta é a minha ideia.

Susy Ordaz
Local time: 17:43
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 18
Notes to answerer
Asker: Susy, agradeço imenso, mas não me parece ser essa a ideia. Também me lembrei das "omeletas" mas parece-me que a ideia implícita é "se não tens uma coisa, não precisas da outra"... Obrigada à mesma pela tentativa!

Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Orvalho não enche poço / Conversa fiada não bota panela no fogo /


Explanation:
bull comes from bullsh*t: nonsense, empty talk

essa expressão é usada para criticar promessas irreais e fantasiosas, conversa fiada. E para dizer "eu sim estou falando a verdade"; )

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-02-25 22:20:49 GMT)
--------------------------------------------------

And if they can’t do something, they’ll tell you up front, no bull, no waffle.”

http://www.fujitsu.com/uk/news/insights/S4B/21-datacaentre.h...

No Gimmicks, No Bull, No Waffle, Follow it and PASS your Driving Test
http://www.drivingtesttips.co.uk/

No padding, no bull, no rubbish to fill space. ... they give no nonsense, no waffle
http://www.mindvalleylabs.com/

No waffle, no bull! We tell it like it is. What we say and what you see is what you get!
http://www.gps-telematics.co.uk/

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2007-02-25 22:45:17 GMT)
--------------------------------------------------

waffle Orig. (dial.), chatter, gossip. Now (colloq.), verbose but empty or aimless talk or writing. M19.

Alvaro Neder, Ph.D.
Local time: 13:43
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Potter: This is the idea... not sure what is best in Pt... Waffle=hesitar, vacilar, falar sem certezas
35 mins
  -> tks, Edgar. Outras: "Por fora, bela viola, por dentro, pão bolorento". "Quem muito fala pouco acerta".

agree  Paula Vaz-Carreiro: No bullshit, no waffle is indeed what is meant so this is certainly the right idea...
1 hr
  -> obrigado, Paula!
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Quem não tem cabeça, não carrega chapéu


Explanation:
talvez possa servir :)

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2007-02-25 22:51:09 GMT)
--------------------------------------------------

ou então "quem não tem cabeça, não precisa touca"

Luisa Moura Almeida
Local time: 18:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sem conversa mole, sem encher linguiça


Explanation:
Eu acho que neste caso as duas expressões querem dizer a mesma coisa, ou seja, apenas reforçando a idéia de que o negócio, ou a empresa não está para brincadeira.

Acho que dá para usar:

sem conversa mole, sem encher linguiça.

Ou

sem papo furado, sem enrolaçao.

bullshit
bull.shit
[b´ul8it] n vulg conversa mole ou sem sentido, papo furado.

waffle2
waf.fle2
n palavras vazias, lugar-comum. • vi 1 Brit encher de palavras vazias, Braz, sl enrolar, encher lingüiça. 2 Amer estar indeciso, não ter opinião formada.



Gisele Goldstein
United States
Local time: 12:43
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
sem rodeios nem artifícios


Explanation:
Penso que é esta a ideia. A empresa oferece soluções concretas e direccionadas para as necessidades dos clientes. O que oferece é o que está à vista.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-25 23:01:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.gps-telematics.co.uk/

Carla Araújo
Portugal
Local time: 17:43
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada, Carla. Esta foi sugestão foi mesmo à medida!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Heidemann
2 mins

agree  Marina FS
11 hrs

agree  Cristina Santos
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
sem papo furado..sem enrolação


Explanation:
no bull, no waffle => sem papo furado..sem enrolação

bull from bullsh*t: nonsense, empty talk = papo furado

Definition of waffle (verb)
forms: waffled; waffled; waffling
speak equivocally about an issue

Examples of waffle
When asked directly about the governor's involvement in the savings and loan scandal, the press secretary waffled, talking all around the issue.

waf·fle 2 (wfl) Informal
v. waf·fled, waf·fling, waf·fles
v.intr.
To speak or write evasively.
v.tr.
To speak, write, or act evasively about.
n.
Evasive or vague speech or writing.



airmailrpl
Brazil
Local time: 13:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 78
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search