art-handling warehouse

Portuguese translation: depósito climatizado para obras de arte

23:27 Jan 6, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Journalism
English term or phrase: art-handling warehouse
Art-handling warehouse
Andi Liberty
Local time: 21:53
Portuguese translation:depósito climatizado para obras de arte
Explanation:
Creio que a tradução deste termo não é literal. Os art handlers são profissionais de transporte de obras de arte e, no processo de transporte para a montagem de uma exposição, a logística recomenda as obras fiquem armazenadas num depósito climatizado (normalmente em aeroportos) antes de rumarem em veículos também climatizados para o museu.

O termo se refere ao depósito em si e não ao processo de transporte, por isso acho que a palavra manuseio não cabe na tradução.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-01-11 14:33:20 GMT)
--------------------------------------------------

... recomenda que as obras...
Selected response from:

rdosza
Local time: 06:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3depósito climatizado para obras de arte
rdosza
3armazém para manuseio de obras de arte
Fernando Okabe Biazibeti


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
armazém para manuseio de obras de arte


Explanation:
sugestão

Fernando Okabe Biazibeti
Brazil
Local time: 19:53
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
depósito climatizado para obras de arte


Explanation:
Creio que a tradução deste termo não é literal. Os art handlers são profissionais de transporte de obras de arte e, no processo de transporte para a montagem de uma exposição, a logística recomenda as obras fiquem armazenadas num depósito climatizado (normalmente em aeroportos) antes de rumarem em veículos também climatizados para o museu.

O termo se refere ao depósito em si e não ao processo de transporte, por isso acho que a palavra manuseio não cabe na tradução.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-01-11 14:33:20 GMT)
--------------------------------------------------

... recomenda que as obras...

rdosza
Local time: 06:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search