Particulars

18:29 Aug 29, 2019
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / cessão de direitos teatrais
English term or phrase: Particulars
In the event of any conflict or discrepancy between the Particulars, the Annex and/or the Addendum of this Agreement, the Particulars shall prevail over the Annex and the Addendum, and the Addendum shall prevail over the Annex.
Lilian Magalhães
Brazil
Local time: 23:11


Summary of answers provided
5 +1Detalhes
Douglas Veloso
5 +1Cláusulas / detalhes
Neyf Almeida
4 +1Informações específicas
Andrea Pilenso
4particularidades (do contrato)
Mario Freitas
4especificações/itens detalhados
Teresa Freixinho
4disposições
Paul Dixon
4dados específicos
Angela Nery


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
particulars
dados específicos


Explanation:
sugestão

Angela Nery
Brazil
Local time: 23:11
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
particulars
Informações específicas


Explanation:
Mais uma opção.

Andrea Pilenso
Brazil
Local time: 23:11
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luiz Fernando Santos Perina
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
particulars
Detalhes


Explanation:
Segundo o Dicionário de Direito, Economia e Contabilidade Inglês-Português/Português-Inglês do Marcilio Moreira de Castro, provavelmente o mais consagrado da área, a melhor tradução seria "detalhes".

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2019-08-29 18:43:05 GMT)
--------------------------------------------------

Corroborando com a tradução por "detalhes", o Black's Law Dictionary (4th edition) classifica assim: PARTICULARS. The details of a claim, or the separate items of an account. When these are stated in an orderly form, for the information of a defendant, the statement is called a "bill of particulars,"

Douglas Veloso
Brazil
Local time: 23:11
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Gasques
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
particulars
Cláusulas / detalhes


Explanation:
Eu encontrei a palavra "detalhe" como tradução, mas acredito que "cláusulas" seria mais adequado. Pelo contexto, entendo que o autor quer diferenciar o "corpo" do contrato dos anexos e dos adendos.

Nesse caso, os elementos que compõem o contrato são as cláusulas. Por isso adotaria esse termo.

Boa sorte!

Neyf Almeida
Brazil
Local time: 23:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Dixon: Detalhes - confirmado pelo dicionário Noronha, pág. 199: Detalhes, explicações.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
particulars
disposições


Explanation:
Sugestão. Significa teor das cláusulas, como em 'salvo disposições em contrário'

Paul Dixon
Brazil
Local time: 23:11
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
particulars
especificações/itens detalhados


Explanation:
Sugestão

Teresa Freixinho
Brazil
Local time: 23:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 63
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
particulars
particularidades (do contrato)


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 23:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 348
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search