GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
19:59 Nov 30, 2009 |
|
English to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) / ORDER COMMENCING LIQUIDATION | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marcelo da Luz Brazil Local time: 05:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | concordata OU recuperação judicial |
| ||
4 | insolvência patrimonial |
| ||
3 | curadoria de massa falida |
|
equity receivership insolvência patrimonial Explanation: :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
equity receivership concordata OU recuperação judicial Explanation: cf Recuperação Judicial: da “Equity Receivership” à moderna concepção do modelo de “Reorganization”. http://academico.direito-rio.fgv.br/ccmw/images/b/b7/Recuper... The Mechanics of "Equity Receivership" http://voteview.org/Handout_Railroads_UCSD_Topic_6_Part_3.pd... -------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2009-11-30 20:25:11 GMT) -------------------------------------------------- Hoje em dia o mais correto é 'recuperação judicial', inclusive a legislação brasileira susbtituiu o conceito de concordata mercantil pelo de recuperaçao judicial. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
equity receivership curadoria de massa falida Explanation: Receivership = curadoria, ou estado falencial |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.