presumptive amount

Portuguese translation: valor presumível (BR)/presuntivo (PT)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:presumptive amount
Portuguese translation:valor presumível (BR)/presuntivo (PT)
Entered by: npaterson

01:43 Sep 22, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Immigration (USA)
English term or phrase: presumptive amount
In accordance with the regulation, the COurt has set the presumptive amount [for a civil monetary penalty for failure to depart the country] of $3k (or ___ instead of the presumptive amount).

Seria valor presuntivo? Qual seria a diferença entre presumptive e "default"?
npaterson
United States
Local time: 17:11
valor presumível
Explanation:

http://alerjln1.alerj.rj.gov.br/decest.nsf/532ff819a4c39de50...
...adiantamento de importância equivalente ao valor presumível das diárias...
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 19:11
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3valor presumível
Matheus Chaud
4 +1valor presuntivo
Teresa Borges
4valor presumido
Elenice Abrahamsen
4valor pressuposto
Eunice Brandão


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
valor presumível


Explanation:

http://alerjln1.alerj.rj.gov.br/decest.nsf/532ff819a4c39de50...
...adiantamento de importância equivalente ao valor presumível das diárias...

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 19:11
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 76
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas: Acho que valor presumido é mais comum. É, no Brasil, preferimos mortadela, kkkk.
11 mins
  -> Obrigado, Mário. Sim, é verdade, é até mais comum (pelo que pesquisei, presuntivo seria mais comum em Pt-Pt).

agree  Paulinho Fonseca
19 mins
  -> Obrigado, Paulinho!

agree  expressisverbis: "Presumível" em bom pt-pt também.
10 hrs
  -> Obrigado, Sandra!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
valor presuntivo


Explanation:
Diria assim em PT(pt):

III - As condições de admissibilidade da acção traduzem pressupostos de facto, com valor presuntivo, a apreciar livremente, que se reflectem no dominio da prova da filiação biologica, influenciando-a.
http://www.dgsi.pt/jstj.nsf/954f0ce6ad9dd8b980256b5f003fa814...

Também encontrei a expressão em site:br

2. Inexistiu impugnação à nomeação de bens, por conseguinte, a avaliação oficial requerida não obsta o aperfeiçoamento da penhora, principalmente quando seu valor presuntivo é razoável.
https://trf-4.jusbrasil.com.br/jurisprudencia/8670567/apelac...

1. Garantida a execução pelo oferecimento de regular penhora, a falta de avaliação dos mesmos não é óbice à concessão da CND, mormente quando seu valor presuntivo é razoável.
https://trf-4.jusbrasil.com.br/jurisprudencia/1049839/apelac...

Teresa Borges
Portugal
Local time: 23:11
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 706

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Vozone
13 hrs
  -> Obrigada, Ana!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
valor pressuposto


Explanation:
Eu usaria “pressuposto” pois me parece fluir mais naturalmente

Eunice Brandão
Brazil
Local time: 19:11
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
valor presumido


Explanation:
Assim sugiro, caso o tal valor refira-se a um montante pré-determinado ou pré-estimado.

Boa trabalho!

--------------------------------------------------
Note added at 12 horas (2018-09-22 14:34:42 GMT)
--------------------------------------------------

Sobre a diferença entre *presumptive amount* e *default amount*: sem maiores detalhes sobre o contexto, fica difícil responder acertadamente, mas arrisco sugerir que *default a.* pode ser referência a uma *quantia predefinida/padrão)*, ao passo que *presumtive amount" pode referir-se a uma quantia estipulada a partir de uma pré-determinacão baseada em cáuculos estimativos.

Elenice Abrahamsen
Local time: 00:11
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search