12:35 Nov 22, 2006 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] Bus/Financial - Marketing / Market Research | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Cristina Pereira Local time: 17:02 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | representante no terreno |
| ||
4 +1 | funcionários de campo/operacionais |
|
representante no terreno Explanation: seria a minha opção :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
funcionários de campo/operacionais Explanation: Sugestão Booz Allen Hamilton: Org DNA for Mission-Oriented OrganizationsOs funcionários de campo/operacionais geralmente têm acesso às informações que precisam para entender o impacto de suas escolhas diárias no resultado final ... www.orgdna.com/mission.cfm?lang=por - 41k - Em cache - Páginas semelhantes |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.