Get your game on!

Portuguese translation: Dê o (seu) pontapé de saída!

12:25 May 7, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: Get your game on!
It’s a reference to the upcoming Soccer World Cup and the sale of tv top boxes to watch the game live
Antonio Ferreira
Local time: 13:07
Posted via ProZ.com Mobile
Portuguese translation:Dê o (seu) pontapé de saída!
Explanation:
Mais uma sugestão.

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/game-on

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 22 hrs (2018-05-09 11:11:11 GMT)
--------------------------------------------------

Lembrei-me agora de outra expressão:

"Não fique fora de jogo!"

As sugestões são apenas ideias para que possa, se houver essa liberdade, "jogar" com as palavras.
Selected response from:

expressisverbis
Portugal
Local time: 12:07
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Dê o (seu) pontapé de saída!
expressisverbis
4 +1Assista aos jogos com categoria!
Matheus Chaud
3Prepare-se!
Jane Rezende
3Ligue-se ao / Entre no jogo!
Ana Vozone


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
get your game on!
Ligue-se ao / Entre no jogo!


Explanation:
Sugestão.

Ana Vozone
Local time: 12:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 294
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
get your game on!
Prepare-se!


Explanation:
sugestão

Jane Rezende
Brazil
Local time: 08:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Assista aos jogos com categoria!


Explanation:

Quando um treinador/técnico diz ao jogador "Get your game on!", ele quer que o jogador dê o seu melhor, ou seja, mostre toda a sua categoria.

Fica a sugestão, transpondo essa ideia para televisores.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2018-05-08 02:54:32 GMT)
--------------------------------------------------

https://forum.wordreference.com/threads/get-on-your-game.287...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs (2018-05-08 22:20:41 GMT)
--------------------------------------------------

Mais uma:

Assista aos jogos em grande estilo!

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 08:07
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 341

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raquel Vasconcellos Lopes de Azevedo
19 hrs
  -> Obrigado, Raquel!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
get your game on!
Dê o (seu) pontapé de saída!


Explanation:
Mais uma sugestão.

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/game-on

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 22 hrs (2018-05-09 11:11:11 GMT)
--------------------------------------------------

Lembrei-me agora de outra expressão:

"Não fique fora de jogo!"

As sugestões são apenas ideias para que possa, se houver essa liberdade, "jogar" com as palavras.

expressisverbis
Portugal
Local time: 12:07
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 51
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JohnMcDove: Spot on! I like it! :-)
1 hr
  -> Obrigada John :)

agree  Leonor Machado
3 hrs
  -> Obrigada Leonor.

agree  HassanBiolchini: Concordo. Mas eu usaria "Dê o pontapé inicial!"
1 day 1 hr
  -> Obrigada Hassan. Também prefiro sem o pronome pessoal.

agree  Sergio Carré
1 day 5 hrs
  -> Obrigada Sérgio.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search