Go where others can’t.

Portuguese translation: Chegue onde ninguém consegue chegar

17:06 Feb 15, 2019
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Defense
English term or phrase: Go where others can’t.
Este é um slogan de um anúncio de caça aéreo.
O anúncio quer transmitir a mensagem de que o caça aéreo específico alcança/dá acesso a lugares em que ninguém mais é capaz de ir.

Gostaria de ter sugestões não literais.

Obrigada!
Nadja B Batdorf
United States
Local time: 21:41
Portuguese translation:Chegue onde ninguém consegue chegar
Explanation:
Sugestão
Selected response from:

Mario Freitas
Brazil
Local time: 03:41
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Chegue onde ninguém consegue chegar
Mario Freitas
4 +1São poucos os que chegam lá...
Tereza Rae
5Vai onde ninguém pisou
Neyf Almeida
5Vá onde os outros não conseguem.
Marcelo Carvalho Ambrósio
4 +1Chegue aonde ninguém conseguiu chegar
Samuel Murari
4vai além ...
BV1
4Chegue aonde ninguém jamais esteve
Matheus Chaud
4voa onde mais ningém ousa
Teresa Borges
4Eles não conseguiram, mas você sim / eles não foram, mas você vai
Maikon Delgado
3vai onde muitos nem sonham ir
Eunice Brandão
3Vai onde outros não podem
Gloria Teixeira
3indo onde outros não conseguem chegar.
Walter Moura
3imune ao fogo antiaéreo
Clauwolf
3voe (até) mais alto
expressisverbis
3Vá (a)onde parece impossível
Ana Vozone


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Go where others can’t
Chegue aonde ninguém jamais esteve


Explanation:

Sugestão :)

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 02:41
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 405
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
go where others can’t.
Vai onde ninguém pisou


Explanation:
Como outras sugestões:

Chega onde ninguém chegou/alcançou
Chega onde alguém jamais chegou

Se quiser mais sugestões, pode me enviar material de suporte e eu posso tentar dar mais dicas, pois tenho experiência com transcriação!

Obrigado!

Neyf Almeida
Brazil
Local time: 03:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
go where others can’t.
Chegue aonde ninguém conseguiu chegar


Explanation:
Sugestão

Samuel Murari
Brazil
Local time: 03:41
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  airmailrpl: voe para onde ninguém conseguiu chegar
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
go where others can’t.
Eles não conseguiram, mas você sim / eles não foram, mas você vai


Explanation:
sugestão não literal como vc pediu

Maikon Delgado
Brazil
Local time: 03:41
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
go where others can’t.
Vai onde outros não podem


Explanation:
Vai onde outros não podem

Gloria Teixeira
Brazil
Local time: 03:41
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
go where others can’t.
vai onde muitos nem sonham ir


Explanation:
Sugestão

Eunice Brandão
Brazil
Local time: 03:41
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
go where others can’t.
voa onde mais ningém ousa


Explanation:
Sugestão em PT(pt)...

Teresa Borges
Portugal
Local time: 05:41
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 254
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
go where others can’t.
Chegue onde ninguém consegue chegar


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 03:41
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 307
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  airmailrpl: voe para onde ninguém consegue chegar
11 hrs
  -> Obrigado, Robert!

agree  Tereza Rae: Depois da minha sugestão, a sua é a minha preferida... …0)
2 days 7 hrs
  -> Obrigado, Tereza!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
go where others can’t.
imune ao fogo antiaéreo


Explanation:
:) É isso o que quer dizer

Clauwolf
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 162
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
go where others can’t.
voe (até) mais alto


Explanation:
Mais uma sugestão.

expressisverbis
Portugal
Local time: 05:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 70
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
go where others can’t.
indo onde outros não conseguem chegar.


Explanation:
other jets, not people.

Walter Moura
Brazil
Local time: 03:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
go where others can’t.
Vá (a)onde parece impossível


Explanation:
Mais uma sugestão... :)

Ana Vozone
Local time: 05:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 350
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
go where others can’t.
vai além ...


Explanation:
Algumas variações sugeridas: vai além dos outros /vai além de onde os outros vão/podem/conseguem chegar...

O verbo também pode ser mudado, dependendo do efeito desejado: em vez de "vai": "vá", "indo", "para ir", etc.

BV1
Brazil
Local time: 03:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
go where others can’t.
São poucos os que chegam lá...


Explanation:
Sei que muitos já responderam a essa pergunta, mas quis praticar um pouco a minha imaginação também. Tentei seguir sua sugestão de usar uma tradução que não fosse literal.

Tereza Rae
Canada
Local time: 00:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas: Acho que não tem nenhuma "errada" por assim dizer. Apenas variações de soluções. Quando a pergunta não é Pro, gera muitas respostas mesmo. Por isto eu votei Non-Pro.
21 mins
  -> Sim, adorei todas as sugestões acima. Quanta criatividade... Não entendo o que significa 'votar Non-Pro.'
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
go where others can’t.
Vá onde os outros não conseguem.


Explanation:
Sei que pediu uma tradução não literal, mas ela se aplica totalmente ao caso. Fiz o dever de casa e esse slogan não é de um caça, mas sim do Dassault Falcon 7X, um jato executivo. Na propaganda de apresentação é mencionado que ele consegue pousar e decolar a velocidades mais baixas que os outros jatos de seu tamanho, conseguindo assim acessar outros lugares com pistas de pouso menores.


    Reference: http://xjubier.free.fr/en/site_pages/Dassault_Falcon_7X.html
Marcelo Carvalho Ambrósio
Brazil
Local time: 03:41
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search