drip campaign

Portuguese translation: campanha gota a gota

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:drip campaign
Portuguese translation:campanha gota a gota
Entered by: Matheus Chaud

23:44 Sep 3, 2020
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: drip campaign
A pergunta já foi feita anteriormente, mas pouca gente respondeu na época, uns 6 anos atrás.

O que soa melhor para vocês:

drip campaign = campanha gota a gota (e portanto drip marketing = marketing gota a gota)

ou

drip campaign = campanha de gotejamento (e portanto drip marketing = marketing de gotejamento)
?

Gostaria da opinião dos colegas, e não descarto outras opções, naturalmente.

Agradeço a atenção.
Matheus Chaud
Brazil
Local time: 06:57
campanha gota a gota
Explanation:
Acho que soa bem melhor.
Selected response from:

Augusto Rochadel
Brazil
Local time: 07:57
Grading comment
Obrigado a todos. Considerando também a opinião do Marcos e da Teresa, na discussão, estou escolhendo esta resposta. Uma ótima semana a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1campanha de gotejamento
Danilo Santana
4campanhas de marketing gota a gota
Marcela Paglione
4campanha gota a gota
Augusto Rochadel


Discussion entries: 3





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
campanha gota a gota


Explanation:
Acho que soa bem melhor.

Augusto Rochadel
Brazil
Local time: 07:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Grading comment
Obrigado a todos. Considerando também a opinião do Marcos e da Teresa, na discussão, estou escolhendo esta resposta. Uma ótima semana a todos!
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
campanha de gotejamento


Explanation:
Olá!

Prefiro essa.

Danilo Santana
Brazil
Local time: 07:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jéssica Santos
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
campanhas de marketing gota a gota


Explanation:
Olá!

Como os colegas falaram, também encontrei gota a gota como bem mais estabelecido no mercado. Trouxe uns exemplos:

https://gerencianet.com.br/blog/drip-marketing-vendendo-gota...
https://eadbox.com/drip-marketing/

Ao mesmo tempo, só campanha gota a gota ainda não parece ser o suficiente para passar a informação. Eu usaria junto com o termo "marketing", como encontrei neste trecho do segundo link:

"O que é o Drip Marketing?
Exemplos de campanhas de Marketing Gota a Gota
Como fazer Drip Marketing?"



Marcela Paglione
Brazil
Local time: 10:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search