15:01 Aug 13, 2018 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Sistema de nivelamento da suspensão |
| ||
3 | ferry ou balsa |
| ||
2 | embarque |
|
Discussion entries: 14 | |
---|---|
embarque Explanation: Pela explicação do contexto pode ser embarque. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
ferry ou balsa Explanation: :) Para ajuste ao embarcar no ferry/balsa -------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2018-08-13 15:40:31 GMT) -------------------------------------------------- É a função ferry/balsa |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Sistema de nivelamento da suspensão Explanation: Quando se pesquisa \"ferry-lift\" na internet, aparece copiosa bibliografia indicando tratar-se de um dispositivo de suspensão para abaixamento/levantamento de veículos, de modo a auxiliar o embarque/desembarque de pessoas, ou a transposição de obstáculos em terrenos acidentados, ou o embarque/desembarque de balsas. Pelo que entendi da leitura dessa bibliografia, o termo "ferry-lift" está ligado à criação de um dispositivo de suspensão facilitador da subida/descida de veículos pesados nas rampas de balsas. A conferir. Embora o sistema de abaixamento/levantamento seja antigo, esse "ferry lift" parece ser uma inovação, por permitir manobras na dianteira/traseira de veículos. Como, possivelmente, ainda não há um termo consagrado em português para o referido dispositivo, segue a tradução de "sistema de nivelamento da suspensão" com base na foto e descrição constante na "web reference" em anexo. Outras traduções seriam possíveis, como "válvula ferry", "válvula de suspensão ferry", "sistema de suspensão ferry" e assim por diante. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2018-08-13 19:32:07 GMT) -------------------------------------------------- Desculpe-me, Humberto, não sei o que deu errado. De qualquer forma, segue o endereço: http://www.erentek.co.uk/parts/levelling_valves_M236.htm Aqui está abrindo. Contudo, se não der certo, favor retornar. Peço, também, me confirmar se v. conseguir abrir. Obrigado. Reference: http://https://tinyurl.com/yanmfwlg |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) | |||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.