Inside Out

Portuguese translation: invertida

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Inside Out
Portuguese translation:invertida
Entered by: Mario Freitas

15:59 Dec 9, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Indústria de impressão
English term or phrase: Inside Out
Blade Dull or Inside Out – Replace blade.
Referente à lâmina de uma máquina de corte
Rafael Daher
Chile
Local time: 05:11
invertida
Explanation:
Sugestão
Selected response from:

Mario Freitas
Brazil
Local time: 06:11
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3invertida
Mario Freitas
3 +1(lâmina gasta ou) colocada ao contrário/incorretamente
Ana Vozone
3Empenada
Hari Cavalcante


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
inside out
Empenada


Explanation:
Diria 'Lâmina cega ou empenada'

Hari Cavalcante
Brazil
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
blade dull or inside out
(lâmina gasta ou) colocada ao contrário/incorretamente


Explanation:
Lâmina colocada com (a parte cortante/afiada) para dentro.

Ana Vozone
Local time: 10:11
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 120

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergio Carré
6 hrs
  -> Obrigada, Sergio!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
inside out
invertida


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 06:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1156
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Taylor
1 hr
  -> Cheers, Nick!

agree  Matheus Chaud
7 hrs
  -> Obrigado, Matheus!

agree  Ana Rita Santiago
18 hrs
  -> Obrigado, Ana Rita!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search