GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:31 Jul 20, 2019 |
English to Portuguese translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / Anvisa | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Pilenso Brazil Local time: 02:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | PD (doença progressiva); SD (doença estável) |
| ||
4 | pd; sd PD (doença progressiva); SD (doença estável) |
|
pd; sd pd; sd PD (doença progressiva); SD (doença estável) Explanation: Esta correcto. No inicio do documento, provavelmente tem tambem a definicao da abreviatura no texto mais a frente e aqui transcrito. No entanto, concordo com o anteriormente descrito para ambas as abreviaturas. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pd; sd PD (doença progressiva); SD (doença estável) Explanation: Encontrei uma fonte que apresenta um acrônimo para doença estável em português (DE) e outra que utiliza o acrônimo em inglês. Para a doença progressiva só encontrei o acrônimo em inglês. https://chemoth.com/recist "Stable Disease, or SD – Signifies that there has been no significant decrease or increase in the size of target lesions, based on the smallest sum LD. Progressive Disease, or PD – Signifies that there has been an increase of at least 20% in the sum of the LD of targeted lesions." file:///C:/Users/dell/Downloads/v13s1a02.pdf A TR objetiva foi de 35% (resposta parcial [RP]: 21% e resposta completa [RC]: 14%) e a taxa de controle de doença (TCD) foi de 71% (Doença estável [DE]: 36%). https://www.onconews.com.br/site/coberturasespeciais/cobertu... -------------------------------------------------- Note added at 4 días (2019-07-25 11:27:42 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Muito obrigada, Oliver! |
| |
Grading comment
| ||