expert & specialist

20:02 Nov 3, 2014
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems
English term or phrase: expert & specialist
São as guidelines para fazer um "Expert Technical Report", diferenciando claramento o expert (responsável pelo report) do specialist (que pode assumir alguns campos do report em que o expert não tenha the appropriate competence).

Minha dúvida pe se 'perito' fica muito judicial para expert, e se existem outras alternativas...

Grazie

context:

"It must be prepared by an Expert who is Independent. The assistance of Specialists who are also Independent may be necessary, depending on whether or not the Expert has expertise in all aspects of the Technical Assessment."
Barbara Villa
Brazil
Local time: 18:13


Summary of answers provided
4 +5perito e especialista
Nick Taylor
4 +1técnico e especialista
expressisverbis
5especialista & profissional especializado
Joao Marcelo Trovao


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
especialista & profissional especializado


Explanation:
Uma vez que você pediu alternativas, mas não vejo problema em usar PERITO e ESPECIALISTA também.

Joao Marcelo Trovao
Brazil
Local time: 18:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
perito e especialista


Explanation:
perito e especialista

Nick Taylor
Local time: 22:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges
36 mins
  -> thanks Teresa

neutral  Joao Marcelo Trovao: Desculpe, eu já mencionei esta resposta. Lá nos meus comentários.
57 mins
  -> Sorry mate, only saw your answer summary .

agree  Mario Freitas:
1 hr
  -> thanks Mário

agree  Mafalda d'Orey de Faria
1 hr
  -> thanks Mafalda

agree  Leonor Machado
4 hrs
  -> thanks Leonor

agree  Francisco Jose Fernandes
1 day 1 hr
  -> thanks francisco
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
técnico e especialista


Explanation:
"Perito e especialista", como um dos colegas sugeriu, também me parece correto, mas se não quiser usar "perito" pode sempre optar por técnico, já que o seu texto fala de um "Expert Technical Report".
É mais uma sugestão.

expressisverbis
Portugal
Local time: 22:13
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014: Perito eu associo muito com perícia judicial. Com certeza, mas para mim tem uma conotação mais "policial". Técnico me parece um termo mais neutro e mais abrangente.
1 hr
  -> Muito obrigada Danik. Sim, parece que há muitas pessoas que fazem essa associação... mas um perito pode ser também alguém que faça a peritagem de um veiculo, por exemplo :) Sim, é mais abrangente e como o texto alude a relatório técnicos é + uma sugestão.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search