charge

Portuguese translation: conta corrente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:charge account
Portuguese translation:conta corrente
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa

21:07 Jul 31, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Other / Empreendedorismo
English term or phrase: charge
Charge account sales (from day's cash sales)....................$XXX
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 22:14
conta corrente
Explanation:
De acordo com um glossário financeiro que tenho aqui: charge account = conta corrente.
Sugeriria "vendas em conta corrente".

Bom trabalho... Se quiser uma cópia do glossário, é só mandar mensagem. Um abraço...

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2007-07-31 21:45:12 GMT)
--------------------------------------------------

Aqui está o glossário on-line:
http://www.auditoriainterna.com.br/glossario.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-07-31 23:44:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

obrigada... um abraço!!!
Selected response from:

Luciana Vozza
Local time: 22:14
Grading comment
Gratíssima
Bjs
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1conta corrente
Luciana Vozza


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
conta corrente


Explanation:
De acordo com um glossário financeiro que tenho aqui: charge account = conta corrente.
Sugeriria "vendas em conta corrente".

Bom trabalho... Se quiser uma cópia do glossário, é só mandar mensagem. Um abraço...

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2007-07-31 21:45:12 GMT)
--------------------------------------------------

Aqui está o glossário on-line:
http://www.auditoriainterna.com.br/glossario.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-07-31 23:44:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

obrigada... um abraço!!!

Luciana Vozza
Local time: 22:14
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 44
Grading comment
Gratíssima
Bjs
T.
Notes to answerer
Asker: Querida, quero, sim, o glossário de termos financeiros que vc tem. Este texto está escrito em inglês canadense de antigamente e está uma lenha para descobrir determinado termos que não constam nos glossários ou dicionários americanos/ingleses. Agradeço sua oferta. Bjs Teresa


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Humberto Ribas
11 hrs
  -> obrigada, Humberto...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search